Jackie DeShannon - It's So Nice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackie DeShannon - It's So Nice




It′s so nice comin' home to you
Так приятно вернуться домой к тебе.
My heart belongs
Мое сердце принадлежит мне.
Right at home with you
ПРЯМО ДОМА С тобой.
The road is a road
Дорога-это дорога.
And it always is the same
И это всегда одно и то же.
It goes on and on
Это продолжается и продолжается.
And never seems to change
И, кажется, никогда не изменится.
Life on the road
Жизнь на дороге.
Is the people we meet
Это люди, которых мы встречаем?
And each one is like
И каждый из них похож на ...
A different street
Другая улица.
There′s so much to see
Столько всего нужно увидеть.
And so many things to be
И так много всего должно быть.
But whatever you do
Но что бы ты ни делал ...
Don't forget about me
Не забывай обо мне.
Come on
Давай!
It's so nice comin′ home to you
Так приятно вернуться домой к тебе.
Baby, my heart belongs
Детка, мое сердце принадлежит мне.
Right at home with you
ПРЯМО ДОМА С тобой.
One more time
Еще разок.
It′s, is so nice comin' home to you
Так приятно возвращаться домой к тебе.
My heart belongs
Мое сердце принадлежит мне.
Right at home with you
ПРЯМО ДОМА С тобой.
Lonely hours when I′m gone
Одинокие часы, когда я ухожу.
All I want is to get back home
Все, чего я хочу - вернуться домой.
So look out your window, it won't be long
Так что выглядывай из окна, это ненадолго.
And let everybody know I′m comin' home
И пусть все знают, что я возвращаюсь домой.
It′s so nice comin' home to you
Так приятно вернуться домой к тебе.
My heart belongs
Мое сердце принадлежит мне.
Right at home with you
ПРЯМО ДОМА С тобой.
Everybody sing now
Все пойте!
(It's so nice) It′s so nice
(Это так приятно) это так приятно!
(Comin′ home) Comin' home
(Возвращаюсь домой) возвращаюсь домой.
(To you) To you
(Тебе) тебе ...
My heart belongs
Мое сердце принадлежит мне.
Right at home with you
ПРЯМО ДОМА С тобой.
It′s so nice
Это так здорово!
Comin' home to you
Возвращаюсь домой к тебе.
My heart belongs
Мое сердце принадлежит мне.
Right at home with you
ПРЯМО ДОМА С тобой.





Writer(s): sam russell, irvin hunt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.