Paroles et traduction Jackie DeShannon - Over You - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over You - Single Version
Навсегда с тобой - Сингловая версия
There'll
be
some
slow
walkin'
Будут
медленные
прогулки
A-gonna
be
some
sad
talkin'
Будут
грустные
разговоры
There'll
be
some
flower-bringin'
Будут
люди
с
цветами
A-gonna
be
some
sad
singin'
Будут
грустные
песни
Over
you
Навсегда
с
тобой
I
said
over
you
Я
сказала,
навсегда
с
тобой
Over
you,
pretty
baby,
if
I
ever
hear
you
say
we're
through
Навсегда
с
тобой,
милый,
если
я
когда-нибудь
услышу,
что
между
нами
всё
кончено
There'll
be
some
long,
black
limousines
Будут
длинные
черные
лимузины
A-people
peepin'
from
their
window
screens
Люди
будут
выглядывать
из
окон
A
line
of
cars
with
the
headlights
on
Целая
вереница
машин
с
включенными
фарами
All
of
that'll
be
goin'
on
Всё
это
будет
происходить
Over
you
Навсегда
с
тобой
I
said
over
you
Я
сказала,
навсегда
с
тобой
Over
you,
pretty
baby,
if
I
ever
hear
you
say
we're
through
Навсегда
с
тобой,
милый,
если
я
когда-нибудь
услышу,
что
между
нами
всё
кончено
Well,
I'm
gonna
slay
you,
baby
Ну,
я
убью
тебя,
милый
Over
you,
pretty
baby,
if
I
ever
hear
you
say
we're
through
Навсегда
с
тобой,
милый,
если
я
когда-нибудь
услышу,
что
между
нами
всё
кончено
All
your
folks
will
be
dressed
in
black
Все
твои
родные
будут
в
черном
Drive
a
long,
black
Cadillac
Приедут
на
длинном
черном
Кадиллаке
Yeah
baby,
they'll
be
puttin'
you
'way
Да,
милый,
тебя
будут
хоронить
The
funeral
home
will
have
some
business
that
day
У
похоронного
бюро
будет
работа
в
тот
день
Over
you
Навсегда
с
тобой
I
mean
over
you
Я
имею
в
виду,
навсегда
с
тобой
Over
you,
pretty
baby,
if
I
ever
hear
you
say
we're
through
Навсегда
с
тобой,
милый,
если
я
когда-нибудь
услышу,
что
между
нами
всё
кончено
I
said
over
you
Я
сказала,
навсегда
с
тобой
I
said
over
you
Я
сказала,
навсегда
с
тобой
Over
you,
pretty
baby,
if
I
ever
hear
you
say
we're
through
Навсегда
с
тобой,
милый,
если
я
когда-нибудь
услышу,
что
между
нами
всё
кончено
Oh-oh,
over
you
О-о,
навсегда
с
тобой
Oh-oh,
over
you
О-о,
навсегда
с
тобой
Over
you,
pretty
baby,
if
I
ever
hear
you
say
we're
through
Навсегда
с
тобой,
милый,
если
я
когда-нибудь
услышу,
что
между
нами
всё
кончено
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALLEN ORANGE, CLARENCE TOUSSAINT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.