Jackie DeShannon - Spare Me a Little of Your Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackie DeShannon - Spare Me a Little of Your Love




Spare Me a Little of Your Love
Подари мне немного своей любви
Why not lie here in my arms
Почему бы не лечь вот здесь, в моих объятиях,
And listen to the night?
И не послушать ночь?
You must know you have certain charms
Ты же знаешь, у тебя есть особый шарм,
And I feel the time is right
И я чувствую, что сейчас самое время.
So spare me a little
Так подари мне немного,
Spare me a little
Подари мне немного,
Spare me a little of your love
Подари мне немного своей любви.
Spare me a little
Подари мне немного,
Spare me a little
Подари мне немного,
Spare me a little of your love
Подари мне немного своей любви.
Now I know that this is real
Теперь я знаю, что это реально,
Oh, in every single way
О, во всех смыслах,
And I know that I feel much more
И я знаю, что чувствую гораздо больше,
It gets stronger day by day
Это чувство крепнет день ото дня.
So spare me a little
Так подари мне немного,
Spare me a little
Подари мне немного,
Spare me a little of your love
Подари мне немного своей любви.
Just a little
Просто немного,
Oh, a little
О, немного,
Spare me a little of your love
Подари мне немного своей любви.
Now I know how the sun must feel
Теперь я знаю, что чувствует солнце,
Every time it shines
Каждый раз, когда оно светит,
And I know that this is real
И я знаю, что это реально,
And I want you to be mine
И я хочу, чтобы ты был моим.
So spare me a little
Так подари мне немного,
Spare me a little
Подари мне немного,
A little of your love
Немного своей любви.
Just a little
Просто немного,
Spare me a little
Подари мне немного,
Spare me a little of your love
Подари мне немного своей любви.
Spare me a little
Подари мне немного,
Spare me a little
Подари мне немного,
Spare me a little of your love
Подари мне немного своей любви.
Whoa, just a little
О, просто немного,
Spare me a little
Подари мне немного,
Spare me a little of your love
Подари мне немного своей любви.





Writer(s): Christine Anne McVie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.