Jackie DeShannon - The Other Side of Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackie DeShannon - The Other Side of Me




The Other Side of Me
Другая сторона меня
You think you know me pretty well
Ты думаешь, что знаешь меня довольно хорошо,
But how can you tell?
Но как ты можешь судить?
You never get inside my head
Ты никогда не бываешь в моей голове.
The times we talk we never speak
Когда мы разговариваем, мы молчим,
We play hide and seek
Мы играем в прятки,
So many things are left unsaid
Так много всего остается несказанным.
Why can't you see
Почему ты не видишь,
What's on the other side of me
Что на другой стороне меня,
The side of me
На той стороне меня,
That reaches out to you?
Которая тянется к тебе?
Sweet thoughts and dreams
Сладкие мысли и мечты,
Like drops of rain on rippling streams
Как капли дождя на рябящей поверхности ручья,
That wind and bend
Которые извиваются и изгибаются,
Rivers with no end
Реки без конца,
Flowing on the other side of me
Текущие по другую сторону меня.
It seems I always get unstrung
Кажется, я всегда теряюсь,
I trip on my tongue
Я запинаюсь,
With words that come out something else
Слова выходят совсем не те.
I'm so afraid the things I say
Я так боюсь, что то, что я скажу,
Might chase you away
Может отпугнуть тебя,
I have to hide behind myself
Мне приходится прятаться за собой.
Why can't you see
Почему ты не видишь,
What's on the other side of me
Что на другой стороне меня,
The side of me
На той стороне меня,
That reaches out to you?
Которая тянется к тебе?
Sweet thoughts and dreams
Сладкие мысли и мечты,
Like drops of rain on rippling streams
Как капли дождя на рябящей поверхности ручья,
That wind and bend
Которые извиваются и изгибаются,
Rivers with no end
Реки без конца,
Flowing on the other side of me
Текущие по другую сторону меня.
Why can't you see
Почему ты не видишь,
What's on the other side of me
Что на другой стороне меня,
The side of me
На той стороне меня,
That reaches out to you?
Которая тянется к тебе?
Oh, don't let me hide
О, не дай мне скрывать
The feelings that have been denied
Чувства, которые были отвергнуты.





Writer(s): Neil Sedaka, Howard Greenfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.