Jackie Evancho - Do You Hear What I Hear? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackie Evancho - Do You Hear What I Hear?




Do You Hear What I Hear?
Ты слышишь то, что слышу я?
Said the night wind to the little lamb
Сказал ночной ветер ягненку:
Do you see what I see
Видишь ли ты то, что вижу я?
Way up in the sky little lamb
Высоко в небе, ягненок,
Do you see what I see
Видишь ли ты то, что вижу я?
A star, a star
Звезда, звезда
Dancing in the night
Танцует в ночи
With a tail as big as a kite
С хвостом, большим, как воздушный змей
With a tail as big as a kite
С хвостом, большим, как воздушный змей
Said the little lamb to the shepherd boy
Сказал ягненок пастушку:
Do you hear what I hear
Слышишь ли ты то, что слышу я?
(Do you hear what I hear)
(Слышишь ли ты то, что слышу я?)
Ringing through the sky shepherd boy
Звонит в небе, пастушок,
Do you hear what I hear
Слышишь ли ты то, что слышу я?
(Do hear what I hear)
(Слышишь ли ты то, что слышу я?)
A song, a song
Песня, песня
High above the trees
Высоко над деревьями
With a voice as big as the sea
С голосом, обширным, как море
With a voice as big as the sea
С голосом, обширным, как море
Said the shepherd boy to the mighty king
Сказал пастушок могучему царю:
Do you know what I know
Знаешь ли ты то, что знаю я?
(Do you know what I know)
(Знаешь ли ты то, что знаю я?)
In your palace warm mighty king
В твоем теплом дворце, могучий царь,
Do you know what I know
Знаешь ли ты то, что знаю я?
(Do you know what I know)
(Знаешь ли ты то, что знаю я?)
A child, a child
Дитя, дитя
Shivers in the cold
Дрожит в холоде
Let us bring him silver and gold
Давай принесем ему серебро и золото
Let us bring him silver and gold
Давай принесем ему серебро и золото
Said the king to the people everywhere
Сказал царь людям повсюду:
Listen to what I say
Послушайте, что я скажу
(Listen to what I say)
(Послушайте, что я скажу)
Pray for peace people everywhere
Молитесь о мире, люди повсюду
Listen to what I say
Послушайте, что я скажу
(Listen to what I say)
(Послушайте, что я скажу)
The child, the child
Дитя, дитя
Sleeping in the night
Спит в ночи
He will bring us goodness and light
Он принесет нам добро и свет
He will bring us goodness and light
Он принесет нам добро и свет
He will bring us goodness and light
Он принесет нам добро и свет





Writer(s): Gloria Shayne, Noel Regney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.