Paroles et traduction Jackie Hill Perry feat. Natalie Lauren - Fall Away
I
don′t
know
if
you
fell,
if
you
was
ever
standing
Я
не
знаю,
упала
ли
ты,
стояла
ли
вообще.
But
from
my
vantage
it's
like
a
picture
that′s
candid
Но
с
моей
точки
зрения
это
похоже
на
откровенную
фотографию
Caught
off
guard
by
the
bandit
who's
stealing
Christians
I
ran
with
Застигнутый
врасплох
бандитом,
который
крадет
христиан,
я
бежал
вместе
с
ним.
This
race
ain't
for
the
swift
yet
it′s
tailored
for
the
abandoned
Эта
гонка
еще
не
для
стремительных
она
создана
для
покинутых
This
pain
has
made
me
ramble
Эта
боль
заставила
меня
блуждать.
It′s
like
you
gamble
with
life,
roll
seven
then
dismantle
the
dice
Ты
словно
играешь
с
жизнью,
бросаешь
семь,
а
потом
бросаешь
кости.
Bet
on
heaven
while
you
dance
with
the
price
Ставь
на
небеса,
пока
танцуешь
с
ценой.
I
read
the
Scriptures
with
you,
you
even
handled
it
right
Я
читал
священные
писания
вместе
с
тобой,
ты
даже
справился
с
этим
правильно.
Saw
the
Christ
in
every
text,
said
exegetical
sight
Видел
Христа
в
каждом
тексте,
говорил
экзегетический
взгляд.
You
knew
the
devil
was
a
liar,
what
happened
to
you?
Ты
знал,
что
дьявол-лжец,
что
с
тобой
случилось?
I
seen
him
on
your
snapchat,
you
act
like
you
happy,
is
you?
Я
видел
его
в
твоем
Снэпчате,
ты
ведешь
себя
так,
будто
счастлива,
не
так
ли?
Sure
you
don't
remember
′bout
the
fire,
I'm
glad
to
get
you
back
Конечно,
ты
не
помнишь
о
пожаре,
я
рад,
что
ты
вернулся.
All
them
sermons
that
you
preached
about
Adam
in
you
Все
те
проповеди,
которые
ты
проповедовал
об
Адаме
в
тебе.
I
guess
them
genetics
sent
you
the
wrong
message
Наверное,
генетика
послала
тебе
неверный
сигнал.
The
wrong
medic,
you
sick
and
the
fix
ingrown
heaven
Неправильный
врач,
ты
болен,
и
лекарство
вросло
в
небеса.
You
stole
leaven
and
mixed
it
with
bricks
and
stone
Ты
украл
закваску
и
смешал
ее
с
кирпичами
и
камнем.
As
addicting
it
gets
harder
to
love
truth
По
мере
привыкания
любить
правду
становится
все
труднее
I
get
it,
I
love
you
and
this
what
love
do
Я
понимаю,
я
люблю
тебя,
и
это
то,
что
делает
любовь.
Both
feet
off
the
ground
now
Теперь
обе
ноги
оторваны
от
Земли.
You
far
away,
you
falling
Ты
далеко,
ты
падаешь.
Lights
faded
out
Свет
погас.
It′s
dark
but
never
too
far
from
him
Темно,
но
он
всегда
рядом.
Come
back
to
your
first
love
Вернись
к
своей
первой
любви.
Come
back
to
your
first
love
Вернись
к
своей
первой
любви.
Come
back
to
your
first
love
Вернись
к
своей
первой
любви.
I
don't
know
if
you
fell,
if
you
was
ever
standing
Я
не
знаю,
упала
ли
ты,
стояла
ли
вообще.
But
from
my
vantage
I
know
you
ain′t
plan
it
Но
со
своей
точки
зрения
я
знаю,
что
ты
этого
не
планировал.
This
world
ain't
never
random,
it's
mad
strategic
Этот
мир
никогда
не
бывает
случайным,
он
безумно
стратегичен.
You
stopped
eating
what
you
really
needed
Ты
перестал
есть
то,
что
тебе
действительно
нужно.
Was
glad
to
leave
it,
was
mad
at
me
when
I
kept
it
honest
Он
был
рад
оставить
это,
злился
на
меня,
когда
я
держал
это
честно.
Said
your
conscience
was
precious
Сказал,
что
твоя
совесть
драгоценна.
Let
you
let
the
vomit
etch
and
sketch
away
what
you
knew
would
profit
Позволить
тебе
позволить
рвоте
вытравить
и
зарисовать
то,
что,
как
ты
знал,
принесет
пользу.
You
left
the
promise,
I
promise
it′s
true
Ты
оставил
обещание,
я
обещаю,
что
это
правда.
I
know
that
blindness
seems
like
knowledge
to
you
Я
знаю,
что
слепота
кажется
тебе
знанием.
Intelligence
with
hell
in
it,
inhaling
powers
you
knew
Интеллект
с
адом
внутри,
вдыхающий
силы,
которые
ты
знал.
Rebellion
better
that′s
a
lie
from
the
bottom
Бунт
лучше,
чем
ложь
снизу.
Better
yet
the
devil
never
tells
a
lie
that
he
ain't
swallow
А
еще
лучше,
что
дьявол
никогда
не
говорит
неправды,
которую
не
проглотит.
How
come
you
wallowed
his
name?
Как
вышло,
что
ты
погрязла
в
его
имени?
You
switched
in
places
with
the
god
who
was
caine
Ты
поменялся
местами
с
Богом,
которым
был
Каин.
And
bottled
the
shame
that
you
carried
И
разлил
по
бутылкам
стыд,
который
ты
нес
в
себе.
Buried
body,
he
raised
you
Похороненное
тело,
он
поднял
тебя.
Gotta
be
crazy
cause
you
don′t
believe
him
Должно
быть,
ты
сошел
с
ума,
потому
что
не
веришь
ему.
You
don't
believe
him,
you
don′t
believe
him
Ты
не
веришь
ему,
Ты
не
веришь
ему.
This
life
you
leading,
it's
Christ
you
leaving
Эта
жизнь,
которую
ты
ведешь,
это
Христос,
Которого
ты
покидаешь.
Despite
the
grief
in
your
heart
of
stone
Несмотря
на
скорбь
в
твоем
каменном
сердце
He
can
roll
it
back,
I
remember
when
you
told
me
that
Он
может
вернуть
все
назад,
я
помню,
как
ты
мне
это
говорила.
You
told
me
that
Ты
сам
говорил
мне
об
этом.
Both
feet
off
the
ground
now
Теперь
обе
ноги
оторваны
от
Земли.
You
far
away,
you
falling
Ты
далеко,
ты
падаешь.
Lights
faded
out
Свет
погас.
It′s
dark
but
never
too
far
from
him
Темно,
но
он
всегда
рядом.
Come
back
to
your
first
love
Вернись
к
своей
первой
любви.
Come
back
to
your
first
love
Вернись
к
своей
первой
любви.
Come
back
to
your
first
love
Вернись
к
своей
первой
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalie Lauren Sims, Allen Swoope, Bryan Winchester, Jacquelyn Hill-perry, Thomas Terry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.