Jackie Leven - Silver Roof - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackie Leven - Silver Roof




Silver Roof
Серебряная крыша
I want to know
Хочу знать,
Where that road is going to
Куда ведет эта дорога,
I want to know
Хочу знать,
Where it's going to
Куда она ведет,
And where it's coming from
И откуда она идет,
Where it's coming from
Откуда она идет.
And I want to know
И я хочу знать,
Why that road is so alone
Почему эта дорога такая одинокая,
I want to know
Хочу знать,
Why it's so alone
Почему она такая одинокая,
And does it ever get home
И добирается ли она когда-нибудь домой,
Does it ever get home
Добирается ли она когда-нибудь домой.
And if I kept on walking
И если бы я продолжал идти,
Would I end up in Spain
Оказался бы я в Испании,
Would I meet somebody
Встретил бы я кого-нибудь,
To give me shelter from the rain
Чтобы укрыть меня от дождя.
I can hear the rain pitter-patter
Я слышу, как дождь барабанит
On the tiny silver roof of my heart
По крошечной серебряной крыше моего сердца,
Little man who lives in there
Маленький человек, живущий там,
Never really got a star
Никогда по-настоящему не получал свою звезду.
One day he'll come outside
Однажды он выйдет наружу
And he'll look at the sky
И посмотрит на небо,
He'll walk this way or that
Он пойдет то в одну, то в другую сторону,
And I want to know...
И я хочу знать...
Where that road is going to
Куда ведет эта дорога,
I want to know
Хочу знать,
Where it's going to
Куда она ведет
And where it's coming from
И откуда она идет,
Where it's coming from
Откуда она идет.
'Are you ready, Andy?'
«Ты готов, Энди?»
' I am ready!'
«Я готов!»
'Are you ready, guitar?'
«Ты готова, гитара?»
'Are you ready, Buds?'
«Вы готовы, Бадс?»
'I am rocking!'
«Я зажигаю!»
Hi Jackie, do you love Buds's kicking my right boot?
Привет, Джеки, тебе нравится, как Бадс пинает мой правый ботинок?





Writer(s): JACKIE LEVEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.