Jackie Leven - The Sexual Loneliness of Jesus Christ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackie Leven - The Sexual Loneliness of Jesus Christ




The Sexual Loneliness of Jesus Christ
Сексуальное одиночество Иисуса Христа
They say that god is in the detail
Говорят, что Бог в деталях,
And I'm shire that's true
И я уверен, что это правда.
I run my thumb across egyptian stone
Я провожу большим пальцем по египетскому камню,
And the images come through
И образы проступают.
I see the bird, I see the dog
Я вижу птицу, я вижу собаку,
I feel the weather deep inside my shoes
Я чувствую погоду глубоко в своих сандалиях.
I see the light upon my hand
Я вижу свет на своей руке,
As I receive uncertain news
Когда получаю неопределенные вести.
Suddenly I realize I'm living the lie
Внезапно я понимаю, что живу во лжи,
My father planned for me
Которую мой отец запланировал для меня.
With the sun bearing on my back
С солнцем, палящим мне спину,
I see I am the lonely man of Galilee
Я вижу, что я одинокий человек из Галилеи.
And if I ride my way across the shattered stones
И если я проеду свой путь по разбитым камням,
Will I ever see the bleaching of the bones
Увижу ли я когда-нибудь побелевшие кости
Of the boy I used to be when I still sang
Того мальчика, которым я был, когда еще пел,
Before I lived in fear of dying on my own
Прежде чем я стал жить в страхе умереть в одиночестве?
I cannot die alone
Я не могу умереть один.
And I miss my baby
И мне не хватает моего возлюбленного,
I miss him all through the night
Мне не хватает его всю ночь напролет.
They're gonna kill my baby
Они убьют моего возлюбленного,
And stars are shining bright
И звезды ярко сияют.
I enter certain distant lands
Я вступаю в определенные далекие земли
And see young woman dying inside
И вижу, как молодые женщины умирают внутри.
They hold young children by the hand
Они держат маленьких детей за руку,
But luck is not upon their side
Но удача не на их стороне.
Cold shards of space rip through their clothes
Холодные осколки космоса разрывают их одежду
And pierce the heart that bears the pain
И пронзают сердце, несущее боль.
In grief and bandages they walk a thousand miles
В горе и бинтах они проходят тысячи миль
Of driving rain
Под проливным дождем.
If a woman should bathe my feet
Если женщина омывает мои ноги,
Because she loves me and I'n not even there
Потому что она любит меня, а меня даже нет рядом,
What does that say about the emptiness I feel
Что это говорит о пустоте, которую я чувствую,
Or the power of prayer?
Или о силе молитвы?
All kinds of power circle me
Все виды силы кружат вокруг меня,
I raise my arms and the world goes boom
Я поднимаю руки, и мир взрывается.
But I see no me in woman's eyes
Но я не вижу себя в глазах женщины,
I suffer like a child in an empty room
Я страдаю, как ребенок в пустой комнате.
On a ship the sailors are all smiles
На корабле моряки все улыбаются,
But there is nothing in their eyes
Но в их глазах нет ничего.
In fact their eyes are dead
На самом деле их глаза мертвы,
But the horror is that love is their disguise
Но ужас в том, что любовь их маска.
They turn to laugh among themselves
Они оборачиваются, чтобы посмеяться между собой,
And I live in terror of this sound
И я живу в ужасе от этого звука.
Their words and cadence do not match
Их слова и интонации не совпадают.





Writer(s): jackie leven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.