Paroles et traduction Jackie Moore - Precious, Precious
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Precious,
precious
Драгоценный,
драгоценный
...
Precious,
precious
Драгоценный,
драгоценный
...
Precious
baby,
you're
mine
Драгоценный
малыш,
ты
мой.
Mmm,
if
you
don't
love
me,
I'm
used
to
that
МММ,
если
ты
меня
не
любишь,
я
к
этому
привыкла.
If
you
don't
need
me
baby,
I
can
adjust
to
that
Если
я
тебе
не
нужен,
детка,
я
могу
приспособиться
к
этому.
If
you
don't
want
me
honey,
that's
alright
Если
ты
не
хочешь
меня,
милая,
все
в
порядке.
If
you
ain't
willin'
baby,
there
sure
won't
be
no
fight
Если
ты
не
захочешь,
детка,
то
никакой
драки
точно
не
будет.
'Cause
I'm
still
satisfied
in
loving
you
Потому
что
я
все
еще
доволен
тем,
что
люблю
тебя.
And
I'll
be
waiting
'round
when
you
get
through
И
я
буду
ждать
тебя,
когда
ты
закончишь.
Oh,
you're
precious
honey
О,
ты
прелесть,
милая.
You're
so
precious
Ты
такая
драгоценная.
Precious
baby,
you're
mine
Драгоценный
малыш,
ты
мой.
You've
been
in
and
out
of
my
life
Ты
был
в
моей
жизни
и
исчез
из
нее.
And,
ooh,
baby
that
hurts,
baby
that
hurts,
yeah
И,
О,
детка,
это
больно,
детка,
это
больно,
да
You've
been
with
every
girl
in
this
town
Ты
был
со
всеми
девушками
в
этом
городе.
You've
been
dealin'
in
dirt,
just
wallowin'
in
dirt,
yes
you
have
Ты
имел
дело
с
грязью,
просто
валялся
в
грязи,
да,
это
так.
But
I
look
at
love
as
a
two-way
street
Но
я
смотрю
на
любовь
как
на
улицу
с
двусторонним
движением.
You
get
the
good
with
the
bad
Ты
получаешь
хорошее
вместе
с
плохим.
You
take
the
bitter
with
the
sweet
Ты
принимаешь
горькое
вместе
со
сладким.
Oh,
you're
precious,
honey
О,
ты
прелесть,
милая.
You're
so
precious,
baby
Ты
так
прекрасна,
детка.
Precious
baby,
you're
mine
Драгоценный
малыш,
ты
мой.
Oooh,
oooh,
na,
na,
na,
na,
yeah,
baby
Оооо,
Оооо,
На-На-На-На,
да,
детка
Oooh,
oooh,
na,
na,
na,
na,
yeah,
baby
Оооо,
Оооо,
На-На-На-На,
да,
детка
Mmm,
what
people
say
about
ya,
sure
ain't
no
fun
МММ,
то,
что
люди
говорят
о
тебе,
конечно
же,
совсем
не
весело
But
what
they
don't
know
about
ya
Но
чего
они
о
тебе
не
знают
You're
like
two
men
wrapped
up
in
one
Вы
как
два
человека,
завернутые
в
одно
целое.
We've
got
our
life,
so
let's
make
it
У
нас
есть
своя
жизнь,
так
что
давай
сделаем
это.
It's
our
chance,
so
come
on
baby,
let's
take
it
Это
наш
шанс,
так
что
давай,
детка,
воспользуемся
им.
Oh,
you're
precious,
baby
О,
ты
прелесть,
детка.
You're
so
precious
Ты
такая
драгоценная.
Precious
baby,
you're
mine
Драгоценный
малыш,
ты
мой.
You're
precious,
honey
Ты
прелесть,
милая.
You're
so
precious,
baby
Ты
так
прекрасна,
детка.
Precious
baby,
you're
mine
Драгоценный
малыш,
ты
мой.
Ooh,
you're
precious,
baby,
yeah
О,
ты
прелесть,
детка,
да
You're
so
precious,
yes,
you
are
Ты
такая
драгоценная,
да,
ты
такая
(Precious)
(драгоценная).
Precious
baby,
you're
mine
Драгоценный
малыш,
ты
мой.
Oooh,
you're
precious,
honey
О-О-О,
ты
прелесть,
милая
Oooh,
you're
precious,
baby
О-О-О,
ты
прелесть,
детка
Precious
baby,
you're
mine
Драгоценный
малыш,
ты
мой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVE CRAWFORD, JACKIE MOORE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.