Paroles et traduction Jackie Moore - The Bridge That Lies Between Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bridge That Lies Between Us
Мост между нами
Last
night
we
walked
along
a
path
Прошлой
ночью
мы
шли
по
тропинке
Beneath
the
moonlit
sky
Под
лунным
небом,
And
as
we
walked
on
fallen
leaves
И
пока
мы
шли
по
опавшим
листьям,
I
knew
our
love
had
died
Я
знала,
что
наша
любовь
умерла.
The
love
we
shared
has
come
and
gone
Любовь,
которую
мы
делили,
пришла
и
ушла,
The
laughter
fades
away
Смех
угасает,
Trying
not
to
learn
the
truth
Пытаясь
не
узнать
правду,
I
finally
heard
you
say
Я
наконец
услышала,
как
ты
сказал:
Jackie
there's
a
woman
Джеки,
есть
женщина,
She's
the
bridge
that
lies
between
us
Она
- мост,
лежащий
между
нами,
Don't
ya
know
there's
a
woman
Разве
ты
не
знаешь,
есть
женщина,
She's
the
bridge
that
lies
between
us
Она
- мост,
лежащий
между
нами.
The
words
cut
deep
all
through
the
night
Эти
слова
резали
всю
ночь
And
echoed
through
the
day
И
отдавались
эхом
весь
день.
All
our
friends
said
I
was
brave
Все
наши
друзья
говорили,
что
я
смелая,
But
I
sure
didn't
feel
that
way
Но
я
точно
так
не
чувствовала.
Vision
blurred
by
tears
I
see
Затуманенным
от
слез
взглядом
я
вижу
A
picture
on
the
wall
Фотографию
на
стене,
Fooling
no-one
but
myself
Обманывая
всех,
кроме
себя,
To
say
I
don't
care
at
all
Говоря,
что
мне
совсем
все
равно.
If
ya
find
she's
not
the
kind
Если
ты
обнаружишь,
что
она
не
такая,
To
give
the
love
you
need
Чтобы
дать
тебе
нужную
любовь,
I'll
be
waiting
here
for
you
Я
буду
ждать
тебя
здесь,
I'm
too
proud
to
plead
Я
слишком
горда,
чтобы
умолять.
There's
nothing
you
could
ask
of
me
Нет
ничего,
что
ты
мог
бы
попросить
у
меня,
I
wouldn't
gladly
do
Что
я
бы
не
сделала
с
радостью.
I'll
be
here
in
time
of
need
Я
буду
здесь,
когда
тебе
будет
нужно,
If
only
to
sleep
with
you.
Даже
если
только
для
того,
чтобы
спать
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.