Paroles et traduction Jackie Wilson feat. Count Basie - Even When You Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Even When You Cry
Даже когда ты плачешь
Between
the
day
you′re
born
and
the
day
you
die,
Между
днем
твоего
рождения
и
днем
твоей
смерти,
You're
lucky
if
they
hear
you
even
when
you
cry,
even
when
you
cry.
тебе
повезет,
если
тебя
услышат,
даже
когда
ты
плачешь,
даже
когда
ты
плачешь.
Are
you
hungry,
little
fella?
Are
you
lonely?
Are
you
cold?
Ты
голоден,
малыш?
Ты
одинок?
Ты
замерз?
You′re
a
smart
little
fella
for
being
two
years
old.
Ты
умный
малыш
для
своих
двух
лет.
Hold
your
tongue
now,
boy,
now
that
you
know
how
to
talk;
Придержи
язык,
мальчик,
теперь,
когда
ты
знаешь,
как
говорить;
Watch
your
step,
partner,
now
that
you
know
how
to
walk.
Смотри
под
ноги,
приятель,
теперь,
когда
ты
знаешь,
как
ходить.
Between
the
day
you're
born
and
the
day
you
die,
Между
днем
твоего
рождения
и
днем
твоей
смерти,
You're
lucky
if
they
hear
you
even
when
you
cry,
even
when
you
cry.
тебе
повезет,
если
тебя
услышат,
даже
когда
ты
плачешь,
даже
когда
ты
плачешь.
Learn
the
good
book,
partner;
learn
the
golden
rule.
Изучи
священное
писание,
приятель;
изучи
золотое
правило.
Forget
about
it,
buddy,
once
you′re
out
of
school.
Забудь
об
этом,
дружище,
как
только
закончишь
школу.
Take
your
pick
now,
brother:
Save
your
soul;
save
your
skin.
Сделай
свой
выбор,
брат:
спаси
свою
душу;
спаси
свою
шкуру.
In
a
rat
race,
partner,
only
rats
can
win.
В
крысиных
бегах,
приятель,
побеждают
только
крысы.
Between
the
day
you′re
born
and
the
day
you
die,
Между
днем
твоего
рождения
и
днем
твоей
смерти,
You're
lucky
if
they
hear
you
even
when
you
cry,
even
when
you
cry.
тебе
повезет,
если
тебя
услышат,
даже
когда
ты
плачешь,
даже
когда
ты
плачешь.
Off
the
grass
there,
mister!
Keep
yourself
in
line!
С
газона,
мистер!
Держитесь
в
рамках!
You
don′t
tell
me
your
troubles
and
I
will
not
tell
you
mine.
Ты
не
рассказываешь
мне
свои
проблемы,
и
я
не
буду
рассказывать
тебе
свои.
Step
aside,
now,
grandpa;
you're
holding
business
up.
Посторонись,
дедуля,
ты
задерживаешь
дело.
Find
yourself
another
street
to
shake
an
old
tin
cup.
Найди
себе
другую
улицу,
чтобы
трясти
своей
старой
жестянкой.
Between
the
day
you′re
born
and
the
day
you
die,
Между
днем
твоего
рождения
и
днем
твоей
смерти,
You're
lucky
if
they
hear
you
even
when
you
cry,
even
when
you
cry.
тебе
повезет,
если
тебя
услышат,
даже
когда
ты
плачешь,
даже
когда
ты
плачешь.
Nobody
cares
about
you
from
the
day
that
you′re
born
to
the
day
you
die.
Никому
нет
до
тебя
дела
со
дня
твоего
рождения
до
дня
твоей
смерти.
Nobody
cares
about
you,
so
why
hang
your
head
and
cry?
Никому
нет
до
тебя
дела,
так
зачем
вешать
нос
и
плакать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Quincy D, Bergman Alan, Bergman Marilyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.