Paroles et traduction Jackie Wilson - Eleanor Rigby
Ah!
Look
at
all
the
lonely
people
Ах,
посмотрите
на
всех
этих
одиноких
людей!
Ah!
Look
at
all
the
lonely
people
Ах,
посмотрите
на
всех
этих
одиноких
людей!
Eleanor
Rigby,
picks
up
the
rice
in
a
church
Элеонора
Ригби
собирает
рис
в
церкви.
Where
a
wedding
has
been
Там,
где
была
свадьба,
Lives
in
a
dream
живет
во
сне.
Waits
at
the
window,
wearing
the
face
Ждет
у
окна
с
лицом.
That
she
keeps
in
a
jar
by
the
door
Она
держит
его
в
банке
у
двери.
Who
is
it
for?
Для
кого
это?
All
the
lonely
people,
Все
одинокие
люди...
Where
do
they
all
come
from?
Откуда
они
все
берутся?
All
the
lonely
people,
Все
одинокие
люди...
Where
do
they
all
belong?
Где
их
место?
Father
McKenzie,
writing
the
words
Отец
Маккензи
пишет
слова.
Of
a
sermon
that
no
one
will
hear
О
проповеди,
которую
никто
не
услышит.
No
one
comes
near
Никто
не
приближается.
Look
at
him
working,
darning
his
socks
Посмотри,
как
он
работает,
штопает
носки.
In
the
night
when
there's
nobody
there
Ночью,
когда
там
никого
нет.
What
does
he
care?
Какое
ему
дело?
All
the
lonely
people,
Все
одинокие
люди...
Where
do
they
all
come
from?
Откуда
они
все
берутся?
All
the
lonely
people,
Все
одинокие
люди...
Where
do
they
all
belong?
Где
их
место?
Eleanor
Rigby,
died
in
the
church
Элеонора
Ригби
умерла
в
церкви.
And
was
buried
along
with
her
name
И
был
похоронен
вместе
с
ее
именем.
Nobody
came
Никто
не
пришел.
Father
McKenzie,
wiping
the
dirt
Отец
Маккензи
вытирает
грязь.
From
his
hands
as
he
walks
from
the
grave
Из
его
рук,
когда
он
выходит
из
могилы.
No
one
was
saved
Никто
не
был
спасен.
All
the
lonely
people,
Все
одинокие
люди...
Where
do
they
all
come
from?
Откуда
они
все
берутся?
All
the
lonely
people,
Все
одинокие
люди...
Where
do
they
all
belong?
Где
их
место?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN LENNON, PAUL MCCARTNEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.