Jackie Wilson - St. Louis Blues (Billy Ward & The Dominoes) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackie Wilson - St. Louis Blues (Billy Ward & The Dominoes)




St. Louis Blues (Billy Ward & The Dominoes)
Сент-Луисский блюз (Billy Ward & The Dominoes)
I hate to see that evening sun go down,
Как же тяжело смотреть, как вечернее солнце садится,
I hate to see that evening sun go down,
Как же тяжело смотреть, как вечернее солнце садится,
'Cause my lovin' baby done left this town.
Ведь моя любимая покинула этот город.
If I feel tomorrow, like I feel today,
Если завтра буду чувствовать себя, как сегодня,
If I feel tomorrow, like I feel today,
Если завтра буду чувствовать себя, как сегодня,
I'm gonna pack my trunk and make my getaway.
Я соберу вещи и тоже уеду отсюда.
Oh, that St. Louis woman, with her diamond rings,
Ах, эта женщина из Сент-Луиса с её бриллиантовыми кольцами,
She pulls my man around by her apron strings.
Она вертит моим мужчиной, как хочет.
And if it wasn't for powder and her store-bought hair,
И если бы не пудра и её покупные волосы,
Oh, that man of mine wouldn't go nowhere.
О, мой мужчина никуда бы не ушёл.
I got those St. Louis blues, just as blue as I can be,
Меня охватил сент-луисский блюз, я ужасно подавлен,
Oh, my man's got a heart like a rock cast in the sea,
О, у моего мужчины сердце, как камень на дне морском,
Or else he wouldn't have gone so far from me.
Иначе он бы не уехал так далеко от меня.
I love my man like a schoolboy loves his pie,
Я люблю своего мужчину, как школьник любит свой пирог,
Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye
Как полковник из Кентукки любит своё кресло-качалку и виски,
I'll love my man until the day I die, Lord, Lord.
Я буду любить своего мужчину до самой смерти, Господи, Господи.
I got the St. Louis blues, just as blue as I can be, Lord, Lord!
Меня охватил сент-луисский блюз, я ужасно подавлен, Господи, Господи!
That man's got a heart like a rock cast in the sea,
У этого мужчины сердце, как камень на дне морском,
Or else he wouldn't have gone so far from me.
Иначе он бы не уехал так далеко от меня.
I got those St. Louis blues,
Меня охватил этот сент-луисский блюз,
I got the blues, I got the blues, I got the blues,
Меня охватил блюз, охватил блюз, охватил блюз,
My man's got a heart like a rock cast in the sea,
У моего мужчины сердце, как камень на дне морском,
Or else he wouldn't have gone so far from me, Lord, Lord!
Иначе он бы не уехал так далеко от меня, Господи, Господи!





Writer(s): Handy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.