Jackita - Dónde Están Mis Amigos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackita - Dónde Están Mis Amigos




Dónde Están Mis Amigos
Где мои друзья
Donde estan mis amigos que nos los veo
Где мои друзья? Я их не вижу.
Donde estan porque no vienen
Где они? Почему они не приходят?
Ahora que me encuentro muy enfermo
Когда я заболел,
Nadie a venido a vicitarme, nadie a venido a vicitarme.
Никто не пришел проведать меня, никто не пришел проведать меня.
Amigos son de los que hay en las esquinas
Друзья - это те, что сидят на углах улиц,
Siempre y cuando tengas dinero para invitar
Пока есть деньги угостить их.
Cuanto tienes cuanto vales asi es la vida
Как говорится, сколько имеешь, столько и стоишь.
Nada tines nada vales todo es interes
Ничего не имеешь - ничего не стоишь, все это корысть.
Cuanto tienes cuanto vales asi es la vida
Как говорится, сколько имеешь, столько и стоишь.
Nada tines nada vales todo es interes... todo es interes*
Ничего не имеешь - ничего не стоишь, все это корысть... вся эта корысть.
Donde estan mis amigos que nos los veo
Где мои друзья? Я их не вижу.
Donde estan porque no vienen
Где они? Почему они не приходят?
Ahora que me encuentro muy enfermo
Когда я заболел,
Nadie a venido a vicitarme, nadie a venido a vicitarme.
Никто не пришел проведать меня, никто не пришел проведать меня.
Amigos son de los que hay en las esquinas
Друзья - это те, что сидят на углах улиц,
Siempre y cuando tengas dinero para invitar
Пока есть деньги угостить их.
Cuanto tienes cuanto vales asi es la vida
Как говорится, сколько имеешь, столько и стоишь.
Nada tines nada vales todo es interes
Ничего не имеешь - ничего не стоишь, все это корысть.
Cuanto tienes cuanto vales asi es la vida
Как говорится, сколько имеешь, столько и стоишь.
Nada tines nada vales todo es interes.
Ничего не имеешь - ничего не стоишь, все это корысть.
Amigos son de los que hay en las esquinas
Друзья - это те, что сидят на углах улиц,
Siempre y cuando tengas dinero para invitar
Пока есть деньги угостить их.
Cuanto tienes cuanto vales asi es la vida
Как говорится, сколько имеешь, столько и стоишь.
Nada tines nada vales todo es interes
Ничего не имеешь - ничего не стоишь, все это корысть.
Cuanto tienes cuanto vales asi es la vida
Как говорится, сколько имеешь, столько и стоишь.
Nada tines nada vales todo es interes.
Ничего не имеешь - ничего не стоишь, все это корысть.
Todo es interes, todo es intereces...
Вся эта корысть, вся эта корысть...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.