Jackita - Fue un Error Amarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jackita - Fue un Error Amarte




Fue un Error Amarte
It Was a Mistake to Love You
Fue un error amarte,
It was a mistake to love you,
La verdad no entiendo,
The truth is I don't understand,
Ni se la razón por la que te marchaste
Nor do I know the reason why you left
Yo te daba todo entero el corazón
I gave you my whole heart
Y no lo valoraste
And you didn't appreciate it
De que sirvió quererte
What good was it to love you
Si al final de cuentas de mi te olvidaste.
If in the end you forgot about me.
Solo fue un momento
It was only a moment
Me hiciste creer que de verdad me amabas
You made me believe that you really loved me
Y caí en tu cuento
And I fell for your story
Todas tus promesas
All your promises
Todas tus palabras se las llevo el viento
All your words were carried away by the wind
Solo fuiste un error que en mi vida paso
You were just a mistake that happened in my life
No tienes sentimientos.
You have no feelings.
Fue un error amarte
It was a mistake to love you
Pero dime donde encuentro todos los besos
But tell me where can I find all the kisses
Que me robaste
That you stole from me
Todas esas noches que dormí contigo
All those nights I slept with you
Y que tu me abrazaste
And that you embraced me
Me parece un plan en el que tu objetivo,
It seems to me like a plan in which your objective,
Era lastimarme.
Was to hurt me.
Fue un error amarte
It was a mistake to love you
Quiero que me digas que te pareció
I want you to tell me what you thought
Matar tiempo conmigo
Killing time with me
Me hubiera gustado no saber de
I wish I had never known you
No haberte conocido
I wish I had never met you
No haber sentido amor en aquella ocasión
I wish I had never felt love on that occasion
Seguir siendo amigo.
To continue being your friend.
Fue un error amarte
It was a mistake to love you
Y de los errores se aprende,
And from mistakes we learn,
Mil gracias por enseñarme.
A thousand thanks for teaching me.
¡Y tu eres sin duda,
And you are without a doubt,
Mi más perfecto error!
My most perfect mistake!
¡Cornelio Vega! ¡Ayayay!
Cornelio Vega! Ayayay!
Fue un error amarte
It was a mistake to love you
Pero dime donde encuentro todos los besos
But tell me where can I find all the kisses
Que me robaste
That you stole from me
Todas esas noches que dormí contigo
All those nights I slept with you
Y que tu me abrazaste
And that you embraced me
Me parece un plan en el que tu objetivo,
It seems to me like a plan in which your objective,
Era lastimarme.
Was to hurt me.
Fue un error amarte
It was a mistake to love you
Quiero que me digas que te pareció
I want you to tell me what you thought
Matar tiempo conmigo
Killing time with me
Me hubiera gustado no saber de
I wish I had never known you
No haberte conocido
I wish I had never met you
No haber sentido amor en aquella ocasión
I wish I had never felt love on that occasion
Seguir siendo amigo.
To continue being your friend.
Fue un error amarte
It was a mistake to love you
Y de los errores se aprende,
And from mistakes we learn,
Mil gracias por enseñarme.
A thousand thanks for teaching me.





Writer(s): Damon Jared Reinagle, Abraham Mateo, Jacobo Calderon, Eric Sanicola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.