Paroles et traduction Jackita - Hay Una Pared
Para
todas
Las
pibas
que
tienen
un
novio
privado
su
Для
всех
девушек,
у
которых
есть
парень,
лишивший
их
Libertád,
La
Zorra
te
canta
asi
escuchá:
Свободы,
Лиса
поет
вам
так,
слушайте:
Hay
una
pared
que
me
separa
de
vos,
Есть
стена,
которая
разделяет
меня
с
тобой,
Que
no
me
deja
abrazarte
Которая
не
дает
мне
обнять
тебя
Como
lo
haciamos
amor,
Как
мы
это
делали,
любовь,
Esa
maLdita
reja
no
va
a
impedir
que
yo
te
ame
Эта
проклятая
решетка
не
помешает
мне
любить
тебя
Y
que
Los
sueños
que
tuvimos
И
мечтам,
которые
у
нас
были,
Se
hagan
inaLcanzabLes,
Стать
недостижимыми,
Hoy
día
de
visita
В
этот
день
свидания
Yo
te
vengo
a
ver
Я
прихожу
к
тебе
Y
por
unas
horas
te
pueda
tener
И
на
несколько
часов
я
могу
иметь
тебя
Junto
a
mí.
Рядом
со
мной.
Por
eso
amor
yo
te
voy
a
esperar
Поэтому,
любовь,
я
буду
ждать
тебя
Hasta
que
el
día
en
que
llegue
tu
Libertad
До
того
дня,
когда
придет
твоя
Свобода
Porque
te
quiero
y
a
La
vez
yo
desespero
Потому
что
я
люблю
тебя,
и
в
то
же
время
я
отчаиваюсь
Quiero
que
sepas
que
nuestro
amor
es
verdadero...
Mi
Amor;
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
наша
любовь
настоящая...
Моя
Любовь;
Y
cantandoLe
aL
amor
nuevamente...
И
снова
пою
любви...
Ní
perra,
Ní
gata
Ни
стерва,
ни
кошка,
Ní
nada
la
zorra
la
zorra
Ничтожество
Лиса,
Лиса
Hay
una
pared
que
me
separa
de
vos,
Есть
стена,
которая
разделяет
меня
с
тобой,
Que
no
me
deja
abrazarte
Которая
не
дает
мне
обнять
тебя
Como
Lo
haciamos
amor
Как
мы
это
делали,
любовь
Esa
maLdita
reja
no
va
a
impedir
que
yo
te
ame
Эта
проклятая
решетка
не
помешает
мне
любить
тебя
Y
que
Los
sueños
que
tuvimos
И
мечтам,
которые
у
нас
были,
Se
hagan
inaLcanzabLes,
Стать
недостижимыми,
Hoy
día
de
visita
В
этот
день
свидания
Yo
te
vengo
a
ver
Я
прихожу
к
тебе
Y
por
unas
horas
te
pueda
tener
И
на
несколько
часов
я
могу
иметь
тебя
Hoy
día
de
visita
В
этот
день
свидания
Yo
te
vengo
a
ver
Я
прихожу
к
тебе
Y
por
unas
horas
te
pueda
tener
И
на
несколько
часов
я
могу
иметь
тебя
Junto
a
mí.
Рядом
со
мной.
Por
eso
amor
yo
te
voy
a
esperar
Поэтому,
любовь,
я
буду
ждать
тебя
Hasta
el
día
en
que
LLegue
tu
Libertad
До
того
дня,
когда
придет
твоя
Свобода
Porque
te
quiero
y
a
La
vez
yo
desespero
Потому
что
я
люблю
тебя,
и
в
то
же
время
я
отчаиваюсь
Quiero
que
sepas
que
nuestro
amor
es
verdadero...
Mí
Amor
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
наша
любовь
настоящая...
Мой
Любимый
La
zorra
la
zorra
Лиса,
Лиса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Alverto Rivas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.