Jackita - Nunca Es Suficiente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackita - Nunca Es Suficiente




Nunca Es Suficiente
Никогда не достаточно
Nunca es suficiente para
Милый, для меня тебя никогда не будет достаточно
Porque siempre quiero más de ti
Ведь я всегда хочу больше тебя
Yo quisiera hacerte más feliz
Я желаю сделать тебя счастливым
Hoy, mañana, siempre, hasta el fin
Сегодня, завтра, всегда, до конца
Mi corazón estalla por tu amor
Мое сердце разрывается от любви к тебе
Y ¿qué crees?
А что ты думаешь?
¿Que esto es muy normal?
Разве это так обычно?
Acostumbrado estás tanto al amor
Ты привык к любви
Que no lo ves
И поэтому не замечаешь ее
Yo nunca he estado así
Я никогда не испытывала ничего подобного
Si de casualidad
Если вдруг
Me ves llorando un poco
Увидишь, что я немного плачу
Es porque yo te quiero a ti
Это потому, что я люблю тебя
Y te vas, jugando a enamorar
А ты уходишь, играя в любовь
Todas las ilusiones vagabundas que se dejan alcanzar
Со всеми этими иллюзиями, которые позволяют себя догнать
Y no verás que lo que yo te ofrezco
Ты не увидишь, что я предлагаю тебе
Es algo incondicional
Что это нечто безусловное
Y te vas, jugando a enamorar
А ты уходишь, играя в любовь
Te enredas por las noches, entre historias que nunca tienen final
Погрязаешь ночами в историях, у которых нет конца
Te perderás dentro de mis recuerdos
Ты заблудишься в моих воспоминаниях
Por haberme hecho llorar
За то, что заставил меня плакать
Nunca es suficiente para
Для меня тебя никогда не будет достаточно
Porque siempre quiero más de ti
Ведь я всегда хочу больше тебя
No ha cambiado nada mi sentir
Мои чувства не изменились
Aunque me haces mal te quiero aquí
Хотя ты причиняешь мне боль, я хочу видеть тебя здесь
Mi corazón estalla de dolor
Мое сердце разрывается от боли
¿Cómo evitar que se fracture en mil?
Как мне не дать ему разбиться на тысячу осколков?
Acostumbrado estás tanto al amor
Ты привык к любви
Que no lo ves, yo nunca he estado así
И поэтому не замечаешь ее. Я никогда не испытывала ничего подобного
Si de casualidad
Если вдруг
Me ves llorando un poco
Увидишь, что я немного плачу
Es porque yo te quiero a ti
Это потому, что я люблю тебя
Y te vas, jugando a enamorar
А ты уходишь, играя в любовь
Todas las ilusiones vagabundas que se dejan alcanzar
Со всеми этими иллюзиями, которые позволяют себя догнать
Y no verás que lo que yo te ofrezco
Ты не увидишь, что я предлагаю тебе
Es algo incondicional
Что это нечто безусловное
Y te vas, jugando a enamorar
А ты уходишь, играя в любовь
Te enredas por las noches, entre historias que nunca tienen final
Погрязаешь ночами в историях, у которых нет конца
Te perderás dentro de mis recuerdos
Ты заблудишься в моих воспоминаниях
Por haberme hecho llorar
За то, что заставил меня плакать
Y te vas, jugando a enamorar
А ты уходишь, играя в любовь
Te enredas por las noches, entre historias que nunca tienen final
Погрязаешь ночами в историях, у которых нет конца
Te perderás dentro de mis recuerdos
Ты заблудишься в моих воспоминаниях
Por haberme hecho llorar
За то, что заставил меня плакать
Te perderás dentro de mis recuerdos
Ты заблудишься в моих воспоминаниях
Por haberme hecho llorar
За то, что заставил меня плакать





Writer(s): Maria Natalia Lafourcade Silva, Maria Daniela Azpiazu Tamayo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.