Paroles et traduction Jackita - Perdoname
Perdoname
si
por
amarte
falle
Forgive
me
if
for
loving
you
I've
failed
He
decidido
dejar
de
pensar
en
ti.
I've
decided
to
stop
thinking
about
you.
Disculpame
si
mi
vida
te
entregue
I'm
sorry
if
I
gave
you
my
life
Mi
error
fue
enamorarme
el
dia
en
que
te
conoci.
My
mistake
was
falling
in
love
the
day
I
met
you.
Cada
vez
que
veo
la
luna
le
pregunto
en
donde
estas
Every
time
I
see
the
moon
I
ask
it
where
you
are
He
quedado
sola
en
esta
oscuridad
I've
been
left
alone
in
this
darkness
Comprendi
tu
despedida
porque
te
ame
de
verdad
I
understood
your
farewell
because
I
truly
loved
you
Otra
como
yo
no
encontraras.
You'll
never
find
another
like
me.
Perdoname
si
por
amarte
falle
Forgive
me
if
for
loving
you
I've
failed
He
decidido
dejar
de
pensar
en
ti.
I've
decided
to
stop
thinking
about
you.
Disculpame
si
mi
vida
te
entregue
I'm
sorry
if
I
gave
you
my
life
Mi
error
fue
enamorarme
el
dia
en
que
te
conoci.
My
mistake
was
falling
in
love
the
day
I
met
you.
Perdoname
si
por
amarte
falle
Forgive
me
if
for
loving
you
I've
failed
He
decidido
dejar
de
pensar
en
ti.
I've
decided
to
stop
thinking
about
you.
Disculpame
si
mi
vida
te
entregue
I'm
sorry
if
I
gave
you
my
life
Mi
error
fue
enamorarme
el
dia
en
que
te
conoci.
My
mistake
was
falling
in
love
the
day
I
met
you.
Cada
vez
que
veo
la
luna
le
pregunto
en
donde
estas
Every
time
I
see
the
moon
I
ask
it
where
you
are
He
quedado
sola
en
esta
oscuridad
I've
been
left
alone
in
this
darkness
Comprendi
tu
despedida
porque
te
ame
de
verdad
I
understood
your
farewell
because
I
truly
loved
you
Otra
como
yo
no
encontraras.
You'll
never
find
another
like
me.
Perdoname
si
por
amarte
falle
Forgive
me
if
for
loving
you
I've
failed
He
decidido
dejar
de
pensar
en
ti.
I've
decided
to
stop
thinking
about
you.
Disculpame
si
mi
vida
te
entregue
I'm
sorry
if
I
gave
you
my
life
Mi
error
fue
enamorarme
el
dia
en
que
te
conoci.
My
mistake
was
falling
in
love
the
day
I
met
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kathy Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.