Paroles et traduction Jacknife Lee feat. Beth Ditto & Earl St. Clair - I'm Getting Tired
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
getting
tired
of
feeling
run
down
now
Я
устаю
чувствовать
себя
такой
разбитой
Anxiety's
high
as
buildings
downtown
Тревога
высока,
как
небоскребы
в
центре
I
want
to
hide
until
the
sun
goes
down
Я
хочу
спрятаться,
пока
не
сядет
солнце
Turning
the
tide,
I
hope
I
don't
drown
Пытаюсь
переломить
ситуацию,
надеюсь,
не
утону
I'm
getting
tired
of
feeling
run
down
now
Я
устаю
чувствовать
себя
такой
разбитой
Anxiety's
high
as
buildings
downtown
Тревога
высока,
как
небоскребы
в
центре
I
want
to
hide
until
the
sun
goes
down
Я
хочу
спрятаться,
пока
не
сядет
солнце
Turning
the
tide,
I
hope
I
don't
drown
Пытаюсь
переломить
ситуацию,
надеюсь,
не
утону
I'm
getting
tired
of
feeling
run
down
now
Я
устаю
чувствовать
себя
такой
разбитой
Anxiety's
high
as
buildings
downtown
Тревога
высока,
как
небоскребы
в
центре
I
want
to
hide
until
the
sun
goes
down
Я
хочу
спрятаться,
пока
не
сядет
солнце
Turning
the
tide,
I
hope
I
don't
drown
Пытаюсь
переломить
ситуацию,
надеюсь,
не
утону
I'm
getting
tired
of
feeling
run
down
now
Я
устаю
чувствовать
себя
такой
разбитой
Anxiety's
high
as
buildings
downtown
Тревога
высока,
как
небоскребы
в
центре
I
want
to
hide
until
the
sun
goes
down
Я
хочу
спрятаться,
пока
не
сядет
солнце
Turning
the
tide,
I
hope
I
don't
drown
Пытаюсь
переломить
ситуацию,
надеюсь,
не
утону
I'm
getting
tired
(I'm
getting
tired)
Я
устаю
(Я
устаю)
I'm
getting
tired
(I'm
getting
tired)
Я
устаю
(Я
устаю)
I'm
getting
tired
(I'm
getting
tired)
Я
устаю
(Я
устаю)
I'm
getting
tired
(I'm
getting
tired)
Я
устаю
(Я
устаю)
I'm
getting
tired
(I'm
getting
tired)
Я
устаю
(Я
устаю)
I'm
getting
tired
(I'm
getting
tired)
Я
устаю
(Я
устаю)
I'm
getting
tired
(I'm
getting
tired)
Я
устаю
(Я
устаю)
I'm
getting
tired
(I'm
getting
tired)
Я
устаю
(Я
устаю)
I'm
getting
tired
of
feeling
run
down
now
Я
устаю
чувствовать
себя
такой
разбитой
Anxiety's
high
as
buildings
downtown
Тревога
высока,
как
небоскребы
в
центре
I
want
to
hide
until
the
sun
goes
down
Я
хочу
спрятаться,
пока
не
сядет
солнце
Turning
the
tide,
I
hope
I
don't
drown
Пытаюсь
переломить
ситуацию,
надеюсь,
не
утону
I'm
getting
tired
of
feeling
run
down
now
Я
устаю
чувствовать
себя
такой
разбитой
Anxiety's
high
as
buildings
downtown
Тревога
высока,
как
небоскребы
в
центре
I
want
to
hide
until
the
sun
goes
down
Я
хочу
спрятаться,
пока
не
сядет
солнце
Turning
the
tide,
I
hope
I
don't
drown
Пытаюсь
переломить
ситуацию,
надеюсь,
не
утону
I'm
getting
tired
of
feeling
run
down
now
Я
устаю
чувствовать
себя
такой
разбитой
Anxiety's
high
as
buildings
downtown
Тревога
высока,
как
небоскребы
в
центре
I
want
to
hide
until
the
sun
goes
down
Я
хочу
спрятаться,
пока
не
сядет
солнце
Turning
the
tide,
I
hope
I
don't
drown
Пытаюсь
переломить
ситуацию,
надеюсь,
не
утону
I'm
getting
tired
of
feeling
run
down
now
Я
устаю
чувствовать
себя
такой
разбитой
Anxiety's
high
as
buildings
downtown
Тревога
высока,
как
небоскребы
в
центре
I
want
to
hide
until
the
sun
goes
down
Я
хочу
спрятаться,
пока
не
сядет
солнце
Turning
the
tide,
I
hope
I
don't
drown
Пытаюсь
переломить
ситуацию,
надеюсь,
не
утону
I'm
getting
tired
(I'm
getting
tired)
Я
устаю
(Я
устаю)
I'm
getting
tired
(I'm
getting
tired)
Я
устаю
(Я
устаю)
I'm
getting
tired
(I'm
getting
tired)
Я
устаю
(Я
устаю)
I'm
getting
tired
(I'm
getting
tired)
Я
устаю
(Я
устаю)
I'm
getting
tired
(I'm
getting
tired)
Я
устаю
(Я
устаю)
I'm
getting
tired
(I'm
getting
tired)
Я
устаю
(Я
устаю)
I'm
getting
tired
(I'm
getting
tired)
Я
устаю
(Я
устаю)
I'm
getting
tired
(I'm
getting
tired)
Я
устаю
(Я
устаю)
I-I-I
I
am
getting
tired
Я-я-я
я
устаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mary Patterson, Garret Lee, Earl Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.