Paroles et traduction Jackpot L. Money - Restless Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Restless Nights
Беспокойные ночи
I
remember
nights
I
shouldn't
remember
nights
Я
помню
ночи,
которые
не
стоило
бы
помнить,
Going
crazy
on
the
Lawn
posted
up
with
all
my
dogs
Когда
я
сходил
с
ума
на
газоне,
зависая
со
своими
корешами.
R.I.P
to
my
mom
Покойся
с
миром,
мама.
In
the
club
on
the
bar
throwing
shots
like
I'm
LeBron
В
клубе,
на
барной
стойке,
раскидываю
шоты,
будто
я
- Леброн.
Going
hard
Отрываюсь
по
полной,
Going
hard
Отрываюсь
по
полной,
Going
hard
Отрываюсь
по
полной.
I
remember
nights
I
shouldn't
remember
nights
Я
помню
ночи,
которые
не
стоило
бы
помнить,
Going
crazy
on
the
Lawn
posted
up
with
all
my
dogs
Когда
я
сходил
с
ума
на
газоне,
зависая
со
своими
корешами.
R.I.P
to
my
mom
Покойся
с
миром,
мама.
In
the
club
on
the
bar
throwing
shots
like
I'm
LeBron
В
клубе,
на
барной
стойке,
раскидываю
шоты,
будто
я
- Леброн.
Going
hard
Отрываюсь
по
полной,
Going
hard
Отрываюсь
по
полной,
Going
hard
Отрываюсь
по
полной.
Restless
out
the
question
I
been
getting
it
Беспокойство
- вне
всяких
сомнений,
я
его
получаю.
Confused
I
don't
even
know
what
day
it
is
Запутанный,
даже
не
знаю,
какой
сегодня
день.
All
I
know
is
I'm
getting
paid
for
this
Всё,
что
я
знаю
- я
получаю
за
это
деньги.
Money
on
my
mind
like
organs
Деньги
в
моей
голове,
как
органы.
Bouta
fly
out
to
Portland
Oregon
Собираюсь
слетать
в
Портленд,
штат
Орегон.
Time
with
the
bro's
that's
important
Время
с
братанами
- вот
что
важно.
Back
to
back
in
rentals
but
they
Porche's
Один
за
другим
на
прокатных
тачках,
но
это
- Порше.
Money
Tree
we
winning
gone
and
forfeit
Денежное
дерево,
мы
выигрываем,
уходим
непобежденными.
BOAF
on
the
necklace
BOAF
на
цепочке,
Popping
Rosay
like
they
Voss's
Открываю
Rosay,
будто
это
Voss.
I'm
signed
to
myself
no
bosses
Я
подписан
сам
с
собой,
никаких
боссов.
Nike
store
all
up
in
my
closet
Магазин
Nike
прямо
у
меня
в
шкафу.
I
don't
carry
cash
you
know
I'm
gone
charge
it
Я
не
ношу
наличные,
ты
же
знаешь,
я
всё
оплачиваю
картой.
Ima
plead
the
5th
no
matter
the
charges
Воспользуюсь
пятой
поправкой,
какими
бы
ни
были
обвинения.
Burberry
Shearling
on
my
back
like
a
Starter
Дубленка
Burberry
на
мне,
как
спортивная
куртка
Starter.
I
been
in
the
game
you
on
the
bench
I'ma
starter
Я
давно
в
игре,
ты
на
скамейке
запасных,
а
я
- игрок
стартового
состава.
I
remember
nights
I
shouldn't
remember
nights
Я
помню
ночи,
которые
не
стоило
бы
помнить,
Going
crazy
on
the
Lawn
posted
up
with
all
my
dogs
Когда
я
сходил
с
ума
на
газоне,
зависая
со
своими
корешами.
R.I.P
to
my
mom
Покойся
с
миром,
мама.
In
the
club
on
the
bar
throwing
shots
like
I'm
LeBron
В
клубе,
на
барной
стойке,
раскидываю
шоты,
будто
я
- Леброн.
Going
hard
Отрываюсь
по
полной,
Going
hard
Отрываюсь
по
полной,
Going
hard
Отрываюсь
по
полной.
I
remember
nights
I
shouldn't
remember
nights
Я
помню
ночи,
которые
не
стоило
бы
помнить,
Going
crazy
on
the
Lawn
posted
up
with
all
my
dogs
Когда
я
сходил
с
ума
на
газоне,
зависая
со
своими
корешами.
R.I.P
to
my
mom
Покойся
с
миром,
мама.
In
the
club
on
the
bar
throwing
shots
like
I'm
LeBron
В
клубе,
на
барной
стойке,
раскидываю
шоты,
будто
я
- Леброн.
Going
hard
Отрываюсь
по
полной,
Going
hard
Отрываюсь
по
полной,
Going
hard
Отрываюсь
по
полной.
Flexing
like
a
wrestler
under
pressure
Выпендриваюсь,
как
рестлер
под
давлением.
It's
2020
now
I
want
a
Tesla
Сейчас
2020-й,
и
я
хочу
Tesla.
Cut
the
roof
off
I'm
being
extra
Сделаю
крышу
открывающейся
- буду
выделяться.
I
paid
extra
for
the
Mac
Sauce
and
the
lettuce
Я
доплатил
за
соус
"Макчикен"
и
салат.
I
been
going
hard
don't
you
forget
it
Я
пахал
как
проклятый,
не
забывай
об
этом.
They
second
guessed
me
now
they
regret
it
Они
сомневались
во
мне,
теперь
жалеют.
I
don't
want
no
deal
I'm
working
for
my
youngin's
Мне
не
нужна
сделка,
я
работаю
ради
своих
детишек,
My
bro's
and
my
cousins
up
to
something
Мои
братья
и
кузены
задумали
кое-что.
Solo
riding
behind
me
in
a
foreign
В
одиночку
едут
за
мной
на
иномарке.
Forgiato's
be
sliding
when
it's
snowing
Forgiato
скользят,
когда
идет
снег.
Popping
Rosay
when
I'm
bored
Открываю
Rosay,
когда
скучно.
Hit
the
strip
you
know
I
make
it
storm
Выхожу
на
улицы,
и
ты
знаешь,
я
устраиваю
там
бурю.
Grab
an
umbrella
money
pouring
Берите
зонтики,
деньги
льются
рекой.
In
the
Brick
and
I'm
buying
out
the
bar
Я
в
баре
и
выкупаю
его
целиком.
Take
ya
shoes
off
when
you
in
my
car
Снимай
обувь,
когда
садишься
в
мою
машину.
Yellow
diamonds
shinning
brighter
than
a
star
Желтые
бриллианты
сияют
ярче
звезд.
I
remember
nights
I
shouldn't
remember
nights
Я
помню
ночи,
которые
не
стоило
бы
помнить,
Going
crazy
on
the
Lawn
posted
up
with
all
my
dogs
Когда
я
сходил
с
ума
на
газоне,
зависая
со
своими
корешами.
R.I.P
to
my
mom
Покойся
с
миром,
мама.
In
the
club
on
the
bar
throwing
shots
like
I'm
LeBron
В
клубе,
на
барной
стойке,
раскидываю
шоты,
будто
я
- Леброн.
Going
hard
Отрываюсь
по
полной,
Going
hard
Отрываюсь
по
полной,
Going
hard
Отрываюсь
по
полной.
I
remember
nights
I
shouldn't
remember
nights
Я
помню
ночи,
которые
не
стоило
бы
помнить,
Going
crazy
on
the
Lawn
posted
up
with
all
my
dogs
Когда
я
сходил
с
ума
на
газоне,
зависая
со
своими
корешами.
R.I.P
to
my
mom
Покойся
с
миром,
мама.
In
the
club
on
the
bar
throwing
shots
like
I'm
LeBron
В
клубе,
на
барной
стойке,
раскидываю
шоты,
будто
я
- Леброн.
Going
hard
Отрываюсь
по
полной,
Going
hard
Отрываюсь
по
полной,
Going
hard
Отрываюсь
по
полной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy Burt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.