Paroles et traduction en allemand Jacks - 時計をとめて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
このまま時をとめて
すぐに
Halte
die
Zeit
an,
bitte,
jetzt
sofort
今だけどうか離さないで
Nur
für
diesen
Moment,
lass
mich
bitte
nicht
los
二人で一緒に
いられるのなら
Wenn
wir
zusammen
sein
können
他には何もいらないから
Brauche
ich
sonst
nichts
やっと会えたのに
またお別れだね
Endlich
haben
wir
uns
getroffen,
doch
schon
wieder
ist
es
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
引き裂く発車のベル、、、
Die
Abfahrtsglocke
reißt
uns
auseinander...
さようならのキス
何度も重ねた
Küsse
zum
Abschied,
immer
und
immer
wieder
ぬくもり忘れないように
Damit
ich
deine
Wärme
nicht
vergesse
Don't
forget
tonight
Don't
forget
tonight
閉まるドア
向こう側
立って見つめる姿
Die
Tür
schließt
sich,
und
auf
der
anderen
Seite
stehst
du
und
siehst
mich
an
ゆっくりと離れてく
本当は
I
don't
wanna
go
Langsam
entfernen
wir
uns,
eigentlich
will
ich
nicht
gehen
(I
don't
wanna
go)
触る窓
このハート
もう一度
あなたの元
Ich
berühre
das
Fenster,
mein
Herz,
noch
einmal,
lasse
ich
es
置き去りにして...
Bei
dir
zurück...
このまま時をとめて
すぐに
Halte
die
Zeit
an,
bitte,
jetzt
sofort
今だけどうか離さないで
Nur
für
diesen
Moment,
lass
mich
bitte
nicht
los
二人で一緒に
いられるのなら
Wenn
wir
zusammen
sein
können
他には何もいらないから
Brauche
ich
sonst
nichts
遠ざかって行く
背中を見る度
Jedes
Mal,
wenn
ich
deinen
Rücken
sehe,
der
sich
entfernt
涙は見せない
あなたの姿が
Ich
zeige
keine
Tränen,
bis
deine
Gestalt
消えて見えなくなるまで
Verschwindet
und
nicht
mehr
zu
sehen
ist
Turn
your
other
side
Turn
your
other
side
今日もまた
ふりかえらず
Auch
heute
gehst
du,
ohne
dich
umzudrehen
来た道を一人帰る
心に開いた隙間を
Ich
kehre
alleine
den
Weg
zurück,
den
wir
gekommen
sind,
um
die
Leere
in
meinem
Herzen
埋める為
仕事だけ
けして負けないよう
Mit
Arbeit
zu
füllen,
damit
ich
nicht
verliere,
愛を...
I
know...
次会う時まで
Die
Liebe...
I
know...
Bis
wir
uns
wiedersehen
離れていても
心
いつも
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
möchte
ich
glauben,
dass
unsere
Herzen
繋がってると信じていたい
Immer
verbunden
sind
二人が一つで
いられるのなら
Wenn
wir
eins
sein
können
他には何もいらないから
Brauche
ich
sonst
nichts
(なぜ)
あなたといる時間は
(Warum)
Vergeht
die
Zeit
mit
dir
(すぐ)
過ぎていってしまうの?
(So
schnell)?
(今)
一緒にいる時間を
(Jetzt)
Möchte
ich
die
Zeit,
die
wir
zusammen
haben
このまま時をとめてすぐに
Halte
die
Zeit
an,
bitte,
jetzt
sofort
今だけどうか離さないで
Nur
für
diesen
Moment,
lass
mich
bitte
nicht
los
二人で一緒に
いられるのなら
Wenn
wir
zusammen
sein
können
他には何もいらないから
Brauche
ich
sonst
nichts
離れていても
心
いつも
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
möchte
ich
glauben,
dass
unsere
Herzen
繋がってると信じていたい
Immer
verbunden
sind
二人が一つで
いられるのなら
Wenn
wir
eins
sein
können
他には何もいらないから
Brauche
ich
sonst
nichts
また次に会える
その日が来るまで
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
wiedersehen
笑って手を振るよ、、、
Werde
ich
lächeln
und
dir
zuwinken...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.