The Jackson 5 - Don't Say Good Bye Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jackson 5 - Don't Say Good Bye Again




Don′t you say, don't you say, ooh
Не говори, не говори ...
Don′t you make, don't you make, ooh
Не делай, не делай, не делай.
Make me cry
Заставь меня плакать.
Make me cry
Заставь меня плакать.
You had my life
У тебя была моя жизнь.
(You had my life)
тебя была моя жизнь)
In the palm of your hand
В ладони твоей руки.
(The palm of your hand)
(Ладонь твоей руки)
Why you threw it away
Почему ты его выбросила?
I'll never, ever understand
Я никогда, никогда не пойму.
You took away the best part
Ты забрал лучшую часть.
(The best part, best part)
(Лучшая часть, лучшая часть)
The best part of me
Лучшая часть меня.
You took away, you
Ты забрал, ты ...
How cruel could you be
Как ты можешь быть жестока?
You′re just another heartache
Ты просто очередная душевная боль.
I′ve got to learn to take
Я должен научиться принимать.
You're just another habit
Ты просто еще одна привычка.
I have to learn to break
Я должен научиться ломаться.
Am I alone again
Я снова один?
(Am I alone)
один)
Am I alone again
Я снова один?
(Am I alone)
один)
Am I alone, alone, alone
Одинок ли я, одинок, одинок?
Don′t say goodbye again, don't say goodbye again
Не прощайся снова, не прощайся снова.
Don′t make me cry, cry, cry
Не заставляй меня плакать, плакать, плакать.
Don't say goodbye again, don′t say goodbye again
Не прощайся снова, не прощайся снова.
Don't make cry, cry, cry again
Не заставляй плакать, плакать, плакать снова.
(Again, again)
(Снова, снова)
The more I try, the more you hurt me, why?
Чем больше я пытаюсь, тем больше ты причиняешь мне боль, почему?
(Tell me why?)
(Скажи мне, почему?)
Tell me why?
Скажи мне почему?
(Tell me why?)
(Скажи мне, почему?)
Tell me why?
Скажи мне почему?
(Why?)
(Почему?)
(I can take)
могу принять)
I can take an aspirin'
Я могу принять аспирин.
For a bad headache
От сильной головной боли.
But what pill for loneliness
Но какая таблетка от одиночества?
Can I take
Могу ли я взять?
I can see through you
Я вижу тебя насквозь.
Just like cellophane
Прямо как целлофан.
But I need you, baby
Но ты нужна мне, детка.
Like a star needs fame
Словно звезде нужна слава.
You′re not another habit
Ты не очередная привычка.
I have to learn to break
Я должен научиться ломаться.
Let′s try to patch it up
Давай попробуем все исправить.
Before it's too late
Пока не стало слишком поздно.
I′m in love with you
Я влюблен в тебя.
I'm in love with you
Я влюблен в тебя.
I′m in love, in love, in love
Я влюблен, влюблен, влюблен.
Don't say goodbye again, don′t say goodbye again
Не прощайся снова, не прощайся снова.
Don't make me cry, cry, cry
Не заставляй меня плакать, плакать, плакать.
Don't say good bye again, don′t say goodbye again
Больше не говори "прощай", больше не говори "прощай".
Don′t make me cry, cry, cry again
Не заставляй меня плакать, плакать, плакать снова.
The more I try, the more you hurt me, why?
Чем больше я пытаюсь, тем больше ты причиняешь мне боль, почему?
(Tell me why?)
(Скажи мне, почему?)
Tell me why?
Скажи мне почему?
(Tell me why?)
(Скажи мне, почему?)
Tell me why?
Скажи мне почему?
(Why?)
(Почему?)
Don't have to say, don′t have to say
Не нужно говорить, не нужно говорить.
(Don' t say goodbye)
(Не говори "прощай")
Don′t say goodbye
Не говори "прощай".
Don't have to make, don′t have to make
Не нужно делать, не нужно делать.
(Don't make me cry)
(Не заставляй меня плакать)
Don't make me cry
Не заставляй меня плакать.
Don′t say goodbye again, don′t say goodbye again
Не прощайся снова, не прощайся снова.
Don't make me cry, cry, cry
Не заставляй меня плакать, плакать, плакать.
Don′t say good bye again, don't say goodbye again
Больше не говори "прощай", больше не говори "прощай".
Don′t make me cry
Не заставляй меня плакать.





Writer(s): WARE LEON, SAWYER PAMELA JOAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.