Paroles et traduction The Jackson 5 - Penny Arcade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Penny Arcade
Игровой автомат
Girl
you
got
me
dizzy
Девушка,
ты
кружишь
мне
голову
You
put
me
on
a
merry-go-round
Ты
катаешь
меня
на
карусели
While
my
heart
was
spinning
Пока
мое
сердце
кружится
You're
somewhere
else
messing
around
Ты
где-то
еще
развлекаешься
When
we're
together
Когда
мы
вместе
I
think
that
I'm
your
only
prize
Я
думаю,
что
я
твой
единственный
приз
You
change
like
the
weather
Ты
меняешься,
как
погода
A
little
heart
breaker
in
disguise
Маленькая
разбивательница
сердец
в
маскировке
Riding
on
a
Ferris-wheel
Катание
на
колесе
обозрения
Is
the
way
I
wanna
feel
Вот
как
я
хочу
себя
чувствовать
But
I'm
standing
in
a
line
Но
я
стою
в
очереди
And
I
can't
get
a
ticket
to
ride
И
я
не
могу
получить
билет,
чтобы
прокатиться
Pretty
little
penny
Милая
маленькая
копеечка
You're
spending
all
the
love
I
make
Ты
тратишь
всю
любовь,
которую
я
дарю
'Til
there
isn't
any
Пока
ничего
не
останется
You
play
your
games
Ты
играешь
в
свои
игры
Penny
arcade
Игровой
автомат
Hey
girl
come
on
down
Эй,
девочка,
спускайся
Get
your
feet
back
off
the
ground
Опусти
свои
ноги
на
землю
Together
baby
we
can
ride
Вместе,
детка,
мы
можем
прокатиться
Come
on
honey
don't
hide
Давай,
милая,
не
прячься
Pretty
little
penny
Милая
маленькая
копеечка
You're
spending
all
the
love
I
make
Ты
тратишь
всю
любовь,
которую
я
дарю
'Til
there
isn't
any
Пока
ничего
не
останется
You
play
your
games
Ты
играешь
в
свои
игры
Penny
arcade
Игровой
автомат
Girl
you
make
believing
Девушка,
ты
заставляешь
верить
You
tell
me
candy
covered
lies
Ты
говоришь
мне
сладкую
ложь
I'm
the
one
you
needing
Я
тот,
кто
тебе
нужен
Forget
about
the
other
guys
Забудь
о
других
парнях
I
know
how
you
got
this
name
baby
Я
знаю,
как
ты
получила
это
прозвище,
детка
You
were
playing
fun
and
games
Ты
играла
в
веселые
игры
Playing
fun
and
games
Играла
в
веселые
игры
I
was
busy
as
a
bee
(busy
busy)
Я
был
занят,
как
пчела
(очень
занят)
Honey
take
care
of
your
business
with
me
Милая,
займись
своими
делами
со
мной
If
you
keep
lying
(better
slow
down
a
baby)
Если
ты
продолжишь
лгать
(лучше
притормози,
детка)
You
'll
wake
up
crying
Ты
проснешься
в
слезах
Pretty,
pretty
little
baby
Милая,
милая
малышка
You
're
spending
all
the
love
I
make
Ты
тратишь
всю
любовь,
которую
я
дарю
'Til
there
isn't
any
Пока
ничего
не
останется
You
play
your
games
(penny
arcade)
Ты
играешь
в
свои
игры
(игровой
автомат)
You
play
your
games
(penny
arcade)
Ты
играешь
в
свои
игры
(игровой
автомат)
You
play
your
games
(penny
arcade)
Ты
играешь
в
свои
игры
(игровой
автомат)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.