Jackson Browne - All Good Things - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackson Browne - All Good Things




All good things got to come to an end
Всему хорошему приходит конец.
The thrills have to fade
Острые ощущения должны исчезнуть.
Before they come ′round again
Прежде чем они снова придут в себя
The bills will be paid
Счета будут оплачены.
And the pleasure will mend
И удовольствие исправится.
All good things got to come to an end
Всему хорошему приходит конец.
God I wish I was home
Боже, как бы я хотел быть дома!
Laying 'round with my friends
Лежу рядом со своими друзьями.
The call of the wild
Зов дикой природы
Caution thrown to the wind
Осторожность выброшена на ветер
The fall of the child
Падение ребенка
Where the longing begins
Где начинается тоска
All good things got to come to an end
Всему хорошему приходит конец.
Like a river flows
Как течет река.
Rolling ′till it ends in the sea
Катится, пока не кончится в море.
Our pleasure grows
Наше удовольствие растет.
Rolling 'till it ends in you and me
Катится, пока не кончится в нас с тобой.
Now as the dark gathers into the sky
Теперь когда тьма сгущается в небе
And legions of might go thundering by
И легионы мощи с грохотом проносятся мимо.
Regions of light grow dim and then die
Области света тускнеют, а затем умирают.
And we with our wings
И мы с нашими крыльями
Wait for morning to fly
Жди утра, чтобы улететь.
Like a river flows
Как течет река.
Rolling 'till it ends in the sea
Катится, пока не кончится в море.
Our pleasure grows
Наше удовольствие растет.
Rolling ′till it ends in you and me
Катится, пока не кончится в нас с тобой.
Rolling ′till it ends in you and me
Катится, пока не кончится в нас с тобой.
Here where the angels
Здесь где ангелы
Have appeared and are gone
Появились и ушли.
Your face like an ember
Твое лицо, как тлеющий уголек.
Glows in the dawn
Светится на рассвете.
But I want you to remember
Но я хочу, чтобы ты помнила.
All wild deeds live on
Все дикие поступки продолжают жить.
All good times, all good friends
Все хорошие времена, все хорошие друзья.
All good things got to come to an end
Всему хорошему приходит конец.
The thrills have to fade
Острые ощущения должны исчезнуть.
Before they come 'round again
Прежде чем они снова придут в себя
The bills will be paid
Счета будут оплачены.
And the pleasure will mend
И удовольствие исправится.
All good things got to come to an end
Всему хорошему приходит конец.
All good times, all good friends
Все хорошие времена, все хорошие друзья.
All good things got to come to an end
Всему хорошему приходит конец.





Writer(s): BROWNE JACKSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.