Paroles et traduction Jackson Browne - Culver Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Culver Moon
Луна над Калвером
I
live
in
a
small
town
... deep
in
LA
Я
живу
в
маленьком
городе...
прямо
в
LA
About
five
miles
north
of
where
the
Lakers
play
Примерно
в
пяти
милях
к
северу
от
места,
где
играют
Лейкерс
Everybody
here's
from
someplace
else
Все
здесь
родом
из
других
мест
Working
all
together
just
like
Santa's
elves
Работаем
вместе,
как
эльфы
Санты
Baby,
Culver
me
Детка,
Калверуй
меня
And
I'll
Culver
you
И
я
Калверую
тебя
When
the
streets
are
shining
with
the
smoggy
dew
Когда
на
улицах
мерцает
смоговая
роса
When
the
lights
are
glowing
with
the
mists
of
June
Когда
огни
светят
в
туманах
июня
And
the
whole
world
is
lit
up
by
the
Culver
Moon
И
весь
мир
освещает
Луна
над
Калвером
Baby
don't
worry
'bout
Angelyne
Детка,
не
беспокойся
об
Анджелине
She
ain't
the
prettiest
thing
I've
ever
seen
Она
не
самая
красивая,
кого
я
встречал
Nothing
she
wears
ever
fits
her
right
Ничего
из
того,
что
она
носит,
ей
не
впору
And
her
complexion
is
just
a
little
too
tight
А
цвет
ее
лица
слишком
уж
подтянут
And
the
way
she
looks
down
from
so
high
above
И
то,
как
она
смотрит
сверху
вниз
Makes
me
think
the
poor
child's
never
been
in
love
Заставляет
меня
думать,
что
эта
бедная
девочка
никогда
не
была
влюблена
Baby,
Culver
me
Детка,
Калверуй
меня
And
I'll
Culver
you
И
я
Калверую
тебя
When
the
streets
are
shining
with
the
smoggy
dew
Когда
на
улицах
мерцает
смоговая
роса
When
the
lights
are
glowing
with
the
mists
of
June
Когда
огни
светят
в
туманах
июня
And
the
whole
world
is
lit
up
by
the
Culver
Moon
И
весь
мир
освещает
Луна
над
Калвером
Baby
I'm
going
to
love
you
'til
the
stars
come
down
Детка,
я
буду
любить
тебя,
пока
не
упадут
звезды
'Til
they
park
their
limos
and
they
walk
to
town
Пока
они
не
припаркуют
свои
лимузины
и
не
пойдут
пешком
в
город
'Til
the
L.A.
river
overflows
its
banks
Пока
река
Лос-Анджелес
не
выйдет
из
берегов
'Til
the
whole
alternative
nation
bows
its
knobby
head
in
thanks
Пока
вся
альтернативная
нация
не
склонит
свои
бугристые
головы
в
благодарность
'Til
the
fish
are
jumping
in
Ballona
Creek
Пока
не
спрыгнет
рыба
в
ручей
Баллона
'Til
the
earth
is
inherited
by
the
meek
Пока
земля
не
будет
унаследована
кроткими
Baby,
Culver
me
Детка,
Калверуй
меня
And
I'll
Culver
you
И
я
Калверую
тебя
When
the
streets
are
shining
with
the
smoggy
dew
Когда
на
улицах
мерцает
смоговая
роса
When
the
lights
are
glowing
with
the
mists
of
June
Когда
огни
светят
в
туманах
июня
And
the
whole
world
is
illuminated
by
the
Culver
Moon
И
весь
мир
освещает
Луна
над
Калвером
Under
the
rainbow
and
behind
Versailles
Под
радугой
и
за
Версалем
From
the
aisles
of
Fedco
to
the
405
От
проходов
Федко
до
405-й
дороги
From
MGM
to
Veteran's
Park
От
MGM
до
Ветерановского
парка
Way
down
at
Chippendale's
fumblin'
in
the
dark
Далеко
внизу
в
Чиппендейлсе,
споткнувшись
в
темноте
Where
the
ghostly
specter
of
Howard
Hughes
Там,
где
призрачный
призрак
Говарда
Хьюза
Hovers
in
the
smoke
of
a
thousand
bar-b-ques
Парит
в
дыму
от
тысячи
барбекю
Baby,
Culver
me
Детка,
Калверуй
меня
And
I'll
Culver
you
И
я
Калверую
тебя
When
the
streets
are
shining
with
the
smoggy
dew
Когда
на
улицах
мерцает
смоговая
роса
When
the
lights
are
glowing
with
the
mists
of
June
Когда
огни
светят
в
туманах
июня
And
the
whole
world
is
lit
up
by
the
Culver
Moon
И
весь
мир
освещает
Луна
над
Калвером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURICIO LEWAK, KEVIN MCCORMICK, JACKSON BROWNE, JEFF YOUNG, LUIS CONTE, MARK GOLDENBERG, SCOTT THURSTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.