Jackson Browne - Fountain of Sorrow (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackson Browne - Fountain of Sorrow (Live)




Looking through some photographs I found inside a drawer
Просматривая фотографии, я нашел их в ящике стола.
I was taken by a photograph of you
Меня захватила твоя фотография.
There were one or two I know that you would have liked a little more
Была одна или две, я знаю, что тебе хотелось бы немного больше.
But they didn′t show your spirit quite as true
Но они не показали твой дух таким истинным.
You were turning 'round to see who was behind you
Ты оборачивался, чтобы посмотреть, кто стоит позади тебя.
And I took your childish laughter by surprise
И я застал твой детский смех врасплох.
And at the moment that my camera happened to find you
И в тот момент когда моя камера случайно нашла тебя
There was just a trace of sorrow in your eyes
В твоих глазах была лишь тень печали.
Now the things that I remember seem so distant and so small
Теперь то, что я помню, кажется таким далеким и таким незначительным.
Though it hasn′t really been that long a time
Хотя на самом деле прошло не так уж много времени
What I was seeing wasn't what was happening at all
То, что я видел, было совсем не тем, что происходило на самом деле.
Although for a while our path did seem to climb
Хотя какое-то время наш путь, казалось, поднимался вверх.
When you see through love's illusions, there lies the danger
Когда ты видишь сквозь иллюзии любви, в этом таится опасность.
And your perfect lover just looks like a perfect fool
А твой идеальный любовник выглядит совершенным дураком.
So you go running off in search of a perfect stranger
Поэтому ты убегаешь в поисках идеального незнакомца.
While the loneliness seems to spring from your life
В то время как одиночество, кажется, исходит из твоей жизни.
Like a fountain from a pool
Как фонтан из бассейна.
Fountain of sorrow, fountain of light
Фонтан печали, фонтан света.
You′ve known that hollow sound of your own steps in flight
Ты знаешь этот глухой звук собственных шагов в полете.
You′ve had to hide sometimes, but now you're all right
Иногда тебе приходилось прятаться, но теперь ты в порядке.
And it′s good to see your smiling face tonight
И я рад видеть твое улыбающееся лицо Сегодня вечером.
Now for you and me it may not be that hard to reach our dreams
Теперь для нас с тобой может быть не так уж трудно достичь наших мечтаний
But that magic feeling never seems to last
Но это волшебное чувство, кажется, никогда не длится долго.
And all the future's there for anyone to change, still you know it seems
И все будущее существует для того, чтобы кто-то мог измениться, но ты все равно знаешь, что это кажется
It would be easier sometimes to change the past
Иногда было бы проще изменить прошлое.
I′m just one or two years and a couple of changes behind you
Я всего на год или два отстал от тебя на пару лет.
In my lessons at love's pain and heartache school
На моих уроках в школе боли и душевной боли любви.
Where if you feel too free and you need something to remind you
Где, если ты чувствуешь себя слишком свободным, и тебе нужно что-то, чтобы напомнить тебе?
There′s this loneliness springing up from your life
Это одиночество проистекает из твоей жизни.
Like a fountain from a pool
Как фонтан из бассейна.
Fountain of sorrow, fountain of light
Фонтан печали, фонтан света.
You've known that hollow sound of your own steps in flight
Ты знаешь этот глухой звук собственных шагов в полете.
You've had to hide sometimes but now you′re all right
Иногда тебе приходилось прятаться, но теперь ты в порядке.
And it′s good to see your smiling face tonight
И я рад видеть твое улыбающееся лицо Сегодня вечером.
Fountain of sorrow, fountain of light
Фонтан печали, фонтан света.
You've known that hollow sound of your own steps in flight
Ты знаешь этот глухой звук собственных шагов в полете.
You′ve had to struggle, you've had to fight
Ты должен был бороться, ты должен был бороться.
To keep understanding and compassion in sight
Чтобы сохранить понимание и сострадание в поле зрения.
You could be laughing at me, you′ve got the right
Ты можешь смеяться надо мной, у тебя есть на это право.
But you go on smiling so clear and so bright
Но ты продолжаешь улыбаться так ясно и так ярко





Writer(s): JACKSON BROWNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.