Jackson Browne - In The Shape Of A Heart (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackson Browne - In The Shape Of A Heart (Live)




In The Shape Of A Heart (Live)
В форме сердца (Live)
It was a ruby that she wore
Это был рубин, который ты носила
On a chain around her neck
На цепочке на шее,
In the shape of a heart
В форме сердца,
In the shape of a heart
В форме сердца.
It was a time I won't forget
Это было время, которое я не забуду,
For the sorrow and regret
Из-за печали и сожаления,
And the shape of a heart
И формы сердца,
And the shape of a heart
И формы сердца.
I guess I never knew
Думаю, я никогда не понимал,
What she was talking about
О чём ты говорила,
I guess I never knew
Думаю, я никогда не понимал,
What she was living without
Без чего ты жила.
People speak of love don't know what they're thinking of
Люди говорят о любви, не зная, о чём думают,
Wait around for the one who fits just like a glove
Ждут того, кто подойдёт, как перчатка,
Speak in terms of belief and belonging
Говорят о вере и принадлежности,
Try to fit some name to their longing
Пытаются подобрать имя своей тоске.
People speak of love
Люди говорят о любви.
There was a hole left in the wall
В стене осталась дыра
From some ancient fight
От какой-то давней ссоры,
About the size of a fist
Размером с кулак
Or something thrown that had missed
Или с что-то брошенное, что не попало в цель.
And there were other holes as well
И были другие дыры,
In the house where our nights fell
В доме, где проходили наши ночи,
Far to many to repair
Слишком много, чтобы починить
In the time that we were there
За то время, что мы были там.
People speak of love don't know what they're thinking of
Люди говорят о любви, не зная, о чём думают,
Reach out to each other through the push and shove
Тянутся друг к другу сквозь толчки и суету,
Speak in terms of a life and the learning
Говорят о жизни и познании,
Try to think of a word for the burning
Пытаются подобрать слово для жжения.
You keep it up
Ты продолжаешь,
You try so hard
Ты так стараешься
To keep a life from coming apart
Удержать жизнь от распада,
And never know
И никогда не знаешь,
What breaches and faults are concealed
Какие трещины и разломы скрыты
In the shape of a heart
В форме сердца,
In the shape of a heart
В форме сердца,
In the shape of a heart
В форме сердца.
It was the ruby that she wore
Это был рубин, который ты носила,
On a stand beside the bed
На тумбочке у кровати,
In the hour before dawn
За час до рассвета,
When I knew she was gone
Когда я понял, что ты ушла.
And I held it in my hand
И я держал его в руке
For a little while
Некоторое время,
Dropped it into the wall
Бросил его в стену,
I let it go and heard it fall
Отпустил его и услышал, как он упал.
I guess I never knew
Думаю, я никогда не понимал,
What she was talking about
О чём ты говорила,
I guess I never knew
Думаю, я никогда не понимал,
What she was living without
Без чего ты жила.
People speak of love don't know what they're thinking of
Люди говорят о любви, не зная, о чём думают,
Wait around for the one who fits just like a glove
Ждут того, кто подойдёт, как перчатка,
Speak in terms of a life and the living
Говорят о жизни и существовании,
Try to find the word for forgiving
Пытаются найти слово для прощения.
You keep it up
Ты продолжаешь,
You try so hard
Ты так стараешься
To keep a life from coming apart
Удержать жизнь от распада,
And never know
И никогда не знаешь,
The shallows and the unseen reef
О мелководье и невидимых рифах,
That are there from the start
Которые есть с самого начала,
In the shape of a heart
В форме сердца.





Writer(s): JACKSON BROWNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.