Paroles et traduction Jackson Browne - Late for the Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
words
had
all
been
spoken
Все
слова
были
произнесены.
And
somehow
the
feeling
still
wasn't
right
И
почему-то
чувство
все
еще
было
неправильным.
And
still
we
continued
on
through
the
night
И
все
же
мы
продолжили
ночь
напролет.
Tracing
our
steps
from
the
beginning
Прослеживая
наши
шаги
с
самого
начала.
Until
they
vanished
into
the
air
Пока
они
не
растворились
в
воздухе.
Trying
to
understand
how
our
lives
had
led
us
there
Пытаясь
понять,
как
наши
жизни
привели
нас
туда.
Looking
hard
into
your
eyes
Пристально
глядя
в
твои
глаза.
There
was
nobody
I'd
ever
known
Не
было
никого,
кого
я
когда-либо
знал.
Such
an
empty
surprise
to
feel
so
alone
Такой
пустой
сюрприз,
чтобы
чувствовать
себя
таким
одиноким.
Now,
for
me
some
words
come
easy
Теперь,
для
меня
некоторые
слова
приходят
легко.
But
I
know
that
they
don't
mean
that
much
Но
я
знаю,
что
они
не
так
уж
много
значат.
Compared
with
the
things
that
are
said
when
lovers
touch
По
сравнению
с
тем,
что
говорят
влюбленные.
You
never
knew
what
I
loved
in
you
Ты
никогда
не
знала,
что
я
любил
в
тебе,
I
don't
know
what
you
loved
in
me
я
не
знаю,
что
ты
любила
во
мне.
Maybe
the
picture
of
somebody
you
were
hoping
I
might
be
Может
быть,
фотография
того,
кем
ты
надеялась
меня
видеть?
Awake
again,
I
can't
pretend
Проснись
снова,
я
не
могу
притворяться.
And
I
know
I'm
alone
and
close
to
the
end
И
я
знаю,
что
я
одинок
и
близок
к
концу.
Of
the
feeling
we've
known
О
чувстве,
которое
мы
знали.
How
long
have
I
been
sleeping?
Как
долго
я
сплю?
How
long
have
I
been
drifting
alone
through
the
night?
Как
долго
я
плыву
в
одиночестве
по
ночам?
How
long
have
I
been
dreaming
I
could
make
it
right?
Как
долго
я
мечтал,
что
смогу
все
исправить?
If
I
closed
my
eyes
and
tried
with
all
my
might
Если
бы
я
закрыл
глаза
и
попытался
изо
всех
сил.
To
be
the
the
one
you
need
Быть
тем,
кто
тебе
нужен.
Awake
again,
I
can't
pretend
Проснись
снова,
я
не
могу
притворяться.
And
I
know
I'm
alone
and
close
to
the
end
И
я
знаю,
что
я
одинок
и
близок
к
концу.
Of
the
feeling
we've
known
О
чувстве,
которое
мы
знали.
How
long
have
I
been
sleeping?
Как
долго
я
сплю?
How
long
have
I
been
drifting
alone
through
the
night?
Как
долго
я
плыву
в
одиночестве
по
ночам?
How
long
have
I
been
running
for
that
morning
flight?
Как
долго
я
убегал
на
утренний
рейс?
Through
the
whispered
promises
and
the
changing
light
Сквозь
шепчущие
обещания
и
изменяющийся
свет
...
Of
the
bed
where
we
both
lie
На
кровати,
где
мы
оба
лежим.
Late
for
the
sky
Опаздываю
к
небу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACKSON BROWNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.