Paroles et traduction Jackson Browne - Standing In the Breach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing In the Breach
Стоя на передовой
And
though
the
earth
may
tremble
and
our
foundations
crack
И
пусть
земля
дрожит,
и
наш
фундамент
треснет,
We
will
all
assemble
and
we
will
build
them
back
Мы
все
соберемся
и
восстановим
его.
And
rush
to
save
the
lives
remaining
still
within
our
reach
И
бросимся
спасать
жизни,
оставшиеся
в
пределах
досягаемости,
And
try
to
put
our
world
together
standing
in
the
breach
И
попытаемся
собрать
наш
мир
воедино,
стоя
на
передовой.
So
many
live
in
poverty
while
others
live
as
kings
Так
много
людей
живут
в
нищете,
в
то
время
как
другие
живут,
как
короли,
Though
some
may
find
peace
Хотя
некоторые
могут
найти
покой,
In
the
acceptance
of
all
that
living
brings
Принимая
все,
что
преподносит
жизнь.
I
will
never
understand
however
they've
prepared
Я
никогда
не
пойму,
как
бы
они
ни
готовились,
How
one
life
may
be
struck
down
and
another
life
be
spared
Как
одна
жизнь
может
быть
прервана,
а
другая
сохранена.
And
though
the
earth
may
tremble
and
cast
our
works
aside
И
пусть
земля
дрожит
и
отбрасывает
наши
труды,
And
though
our
efforts
resemble
the
fluctuating
tide
И
пусть
наши
усилия
подобны
колеблющемуся
приливу,
We
rise
and
fall
with
the
trust
and
belief
Мы
поднимаемся
и
падаем
с
верой
и
надеждой,
That
love
redeems
us
each
Что
любовь
искупает
каждого
из
нас,
And
bend
our
backs
and
hearts
together
standing
in
the
breach
И
склоняем
наши
спины
и
сердца
вместе,
стоя
на
передовой.
You
don't
know
why
it's
such
a
far
cry
Ты
не
знаешь,
почему
это
так
далеко
From
the
world
this
world
could
be
От
того
мира,
каким
этот
мир
мог
бы
быть.
You
don't
know
why
but
you
still
try
Ты
не
знаешь
почему,
но
ты
все
еще
пытаешься
For
the
world
you
wish
to
see
Ради
мира,
который
ты
хочешь
видеть.
You
don't
know
how
it
will
happen
now
Ты
не
знаешь,
как
это
произойдет
сейчас,
After
all
that's
come
undone
После
всего,
что
разрушено.
But
you
know
the
change
the
world
needs
now
Но
ты
знаешь,
что
перемены,
в
которых
нуждается
мир
сейчас,
Is
there,
in
everyone
Есть
в
каждом.
The
unpaid
debts
of
history
Неоплаченные
долги
истории,
The
open
wounds
of
time
Открытые
раны
времени,
The
laws
of
human
nature
always
tugging
from
behind
Законы
человеческой
природы,
всегда
тянущие
назад.
I
want
to
think
that
the
earth
can
heal
Я
хочу
верить,
что
Земля
может
исцелиться,
And
that
people
might
still
learn
И
что
люди
все
еще
могут
научиться
How
to
meet
this
world's
true
challenges
Справляться
с
истинными
вызовами
этого
мира,
And
that
the
course
we're
on
could
turn
И
что
наш
курс
может
измениться.
And
though
the
earth
may
tremble
and
the
oceans
pitch
and
rise
И
пусть
земля
дрожит,
и
океаны
бурлят
и
поднимаются,
We
will
all
assemble
and
we
will
lift
our
eyes
Мы
все
соберемся
и
поднимем
наши
глаза
To
the
tasks
that
we
know
lie
before
us
К
задачам,
которые,
как
мы
знаем,
лежат
перед
нами,
And
the
power
our
prayers
beseech
И
к
силе,
которой
взывают
наши
молитвы,
And
cast
our
souls
into
the
heavens,
standing
in
the
breach
И
бросим
наши
души
в
небеса,
стоя
на
передовой.
You
don't
know
why
it's
such
a
far
cry
Ты
не
знаешь,
почему
это
так
далеко
From
the
world
this
world
could
be
От
того
мира,
каким
этот
мир
мог
бы
быть.
You
don't
know
why
but
you
still
try
Ты
не
знаешь
почему,
но
ты
все
еще
пытаешься
For
the
world
you
wish
to
see
Ради
мира,
который
ты
хочешь
видеть.
You
don't
know
how
it's
going
to
happen
now
Ты
не
знаешь,
как
это
произойдет
сейчас,
After
all
that's
come
undone
После
всего,
что
разрушено.
And
you
know
the
world
you're
waiting
for
may
not
come
И
ты
знаешь,
что
мир,
которого
ты
ждешь,
может
не
наступить,
No
it
may
not
come
Нет,
он
может
не
наступить.
But
you
know
the
change
the
world
needs
now
Но
ты
знаешь,
что
перемены,
в
которых
нуждается
мир
сейчас,
Is
there,
in
everyone
Есть
в
каждом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BROWNE JACKSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.