Paroles et traduction Jackson Browne - The Load Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
the
seats
are
all
empty
Вот
и
опустели
все
места,
Let
the
roadies
take
the
stage
Пусть
рабочие
сцену
займут.
Pack
it
up
and
tear
it
down
Собрать
всё
и
разобрать,
They're
the
first
to
come
and
last
to
leave
Они
первые
приходят
и
последние
уходят,
Working
for
that
minimum
wage
Работая
за
минимальную
плату.
They'll
set
it
up
in
another
town
Они
всё
установят
в
другом
городе.
Tonight
the
people
were
so
fine
Сегодня
публика
была
чудесной,
They
waited
there
in
line
Они
ждали
там
в
очереди,
And
when
they
got
up
on
their
feet
they
made
the
show
А
когда
встали
на
ноги,
они
сделали
шоу,
And
that
was
sweet--
И
это
было
мило...
But
i
can
hear
the
sound
Но
я
слышу
звук
Of
slamming
doors
and
folding
chairs
Хлопающих
дверей
и
складывающихся
стульев,
And
that's
a
sound
they'll
never
know
И
этот
звук
им
никогда
не
узнать.
Now
roll
them
cases
out
and
lift
them
amps
Выкатывайте
кофры
и
поднимайте
усилители,
Haul
them
trusses
down
and
get'em
up
them
ramps
Спускайте
фермы
и
тащите
их
на
пандусы,
'cause
when
it
comes
to
moving
me
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
моего
переезда,
You
know,
you
guys
are
the
champs
Знаете,
ребята,
вы
чемпионы.
But
when
that
last
guitar's
been
packed
away
Но
когда
последняя
гитара
будет
убрана,
You
know
that
i
still
want
to
play
Знай,
я
всё
ещё
хочу
играть,
So
just
make
sure
you
got
it
all
set
to
go
Так
что
убедитесь,
что
всё
готово
к
работе,
Before
you
come
for
my
piano
Прежде
чем
вы
придете
за
моим
пианино.
But
the
band's
on
the
bus
Но
группа
в
автобусе,
And
they're
waiting
to
go
И
они
ждут
отправления.
We've
got
to
drive
all
night
Нам
нужно
ехать
всю
ночь
and
do
a
show
in
chicago
И
дать
концерт
в
Чикаго,
Or
detroit,
i
don't
know
Или
Детройте,
я
не
знаю.
We
do
so
many
shows
in
a
row
Мы
делаем
так
много
концертов
подряд,
And
these
towns
all
look
the
same
И
все
эти
города
выглядят
одинаково.
We
just
pass
the
time
in
our
hotel
rooms
Мы
просто
проводим
время
в
наших
гостиничных
номерах
And
wander
'round
backstage
И
бродим
за
кулисами,
Till
those
lights
come
up
and
we
hear
that
crowd
Пока
не
зажгутся
эти
огни
и
мы
не
услышим
эту
толпу,
And
we
remember
why
we
came
И
мы
вспоминаем,
зачем
приехали.
Now
we
got
country
and
western
on
the
bus
Теперь
у
нас
в
автобусе
кантри
и
вестерн,
we
got
disco
У
нас
есть
диско,
in
eight
tracks
and
cassettes
in
stereo
На
восьмидорожечных
кассетах
и
кассетах
в
стерео.
We've
got
rural
scenes
& magazines
У
нас
есть
сельские
пейзажи
и
журналы,
We've
got
truckers
on
the
cb
У
нас
есть
дальнобойщики
на
Си-Би,
We've
got
Richard
Pryor
on
the
video
У
нас
есть
Ричард
Прайор
на
видео,
We
got
time
to
think
of
the
ones
we
love
У
нас
есть
время
подумать
о
тех,
кого
мы
любим,
While
the
miles
roll
away
Пока
мили
уходят
вдаль.
But
the
only
time
that
seems
too
short
Но
единственное
время,
которое
кажется
слишком
коротким,
Is
the
time
that
we
get
to
play
Это
время,
когда
мы
играем.
People
you've
got
the
power
over
what
we
do
Люди,
у
вас
есть
власть
над
тем,
что
мы
делаем,
You
can
sit
there
and
wait
Вы
можете
сидеть
и
ждать,
Or
you
can
pull
us
through
Или
вы
можете
вытянуть
нас.
Come
along,
sing
the
song
Давайте,
спойте
песню,
You
know
that
you
can't
go
wrong
Вы
знаете,
что
не
ошибетесь,
'cause
when
that
morning
sun
comes
beating
down
Потому
что,
когда
утреннее
солнце
начнет
припекать,
You're
going
to
wake
up
in
your
town
Вы
проснетесь
в
своем
городе,
But
we'll
be
scheduled
to
appear
Но
мы
будем
по
расписанию
выступать
A
thousand
miles
away
from
here
В
тысяче
миль
отсюда.
People
stay
just
a
little
bit
longer
Люди,
останьтесь
ещё
ненадолго,
We
want
to
play
--
just
a
little
bit
longer
Мы
хотим
играть
— ещё
немного.
Now
the
promoter
don't
mind
Промоутер
не
против,
And
the
union
don't
mind
И
профсоюз
не
против,
If
we
take
a
little
time
Если
мы
потратим
немного
времени
And
we
leave
it
all
behind
and
sing
И
оставим
всё
позади
и
споём
One
more
song--
Ещё
одну
песню.
I
want
to
stay
--
just
a
little
bit
longer
Я
хочу
остаться
— ещё
чуть-чуть,
Please,
please,
please
say
you
will
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
скажи
"да",
I
want
you
stay
--
just
a
little
bit
longer
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
— ещё
чуть-чуть,
Please,
please
stay
just
a
little
bit
long
Пожалуйста,
пожалуйста,
останься
ещё
немного.
Now
the
promoter
don't
mind
Промоутер
не
против,
And
the
union
don't
mind
И
профсоюз
не
против,
If
we
take
a
little
time
Если
мы
потратим
немного
времени
And
we
leave
it
all
behind
and
sing
И
оставим
всё
позади
и
споём
One
more
song--
Ещё
одну
песню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACKSON BROWNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.