Jackson Browne - The Pretender - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackson Browne - The Pretender




The Pretender
Притворщик
I'm going to rent myself a house
Я сниму себе дом
In the shade of the freeway
В тени автострады
Gonna pack my lunch in the morning
Буду собирать свой ланч по утрам
And go to work each day
И ходить на работу каждый день
And when the evening rolls around
А когда наступит вечер
I'll go on home and lay my body down
Я пойду домой и уложусь спать
And when the morning light comes streaming in
А когда утренний свет ворвется в окно
I'll get up and do it again, Amen
Я встану и сделаю все снова, Аминь
Say it again, Amen
Скажу это снова, Аминь
I want to know what became of the changes
Я хочу знать, что стало с переменами,
We waited for love to bring
Которых мы ждали от любви
Were they only the fitful dreams
Были ли они лишь беспокойными снами
Of some greater awakening?
Какого-то большего пробуждения?
I've been aware of the time going by
Я замечал, как бежит время
They say, in the end, it's the wink of an eye
Говорят, в конце концов, это лишь мгновение ока
When the morning light comes streaming in
Когда утренний свет ворвется в окно
You'll get up and do it again, Amen
Ты встанешь и сделаешь все снова, Аминь
Caught between the longing for love
Зажат между жаждой любви
And the struggle for the legal tender
И борьбой за наличные
Where the sirens sing and the church bells ring
Где поют сирены и звонят церковные колокола
And the junk man pounds his fender
И старьевщик колотит по своему крылу
Where the veterans dream of the fight
Где ветераны видят сны о битве
Fast asleep at the traffic light
Крепко спя на светофоре
And the children solemnly wait
А дети терпеливо ждут
For the ice cream vendor
Мороженщика
Out into the cool of the evening
В вечернюю прохладу
Strolls the pretender
Выходит притворщик
He knows that all his hopes and dreams
Он знает, что все его надежды и мечты
Begin and end there
Начинаются и заканчиваются здесь
(Ah the laughter) ah, the lovers as they run through the night
(Ах, смех) ах, влюбленные, бегущие сквозь ночь
(Leaving nothing) leaving nothing but to choose off and fight
(Не оставляя ничего) не оставляя ничего, кроме как выбирать и бороться
And tear at the world with all their might
И терзать мир всеми силами
While the ships bearing their dreams
Пока корабли, несущие их мечты
Sail out of sight
Уплывают из виду
I'm gonna find myself a girl
Я найду себе девушку
Who can show me what laughter means
Которая покажет мне, что значит смех
And we'll fill in the missing colors
И мы заполним недостающие цвета
In each other's paint-by-number dreams
В раскрасках по номерам друг друга
And then we'll put our dark glasses on
А потом мы наденем темные очки
And we'll make love until our strength is gone
И будем любить друг друга, пока не иссякнут силы
And when the morning light comes streaming in
И когда утренний свет ворвется в окно
We'll get up and do it again
Мы встанем и сделаем это снова
Get it up again
Сделаем это снова
I'm gonna be a happy idiot
Я буду счастливым идиотом
And struggle for the legal tender
И буду бороться за наличные
Where the ads take aim and lay their claim
Где реклама целит и претендует
To the heart and the soul of the spender
На сердце и душу расточителя
And believe in whatever may lie
И верить во все, что можно
In those things that money can buy
Купить за деньги
Where true love could have been a contender
Где настоящая любовь могла бы быть соперником
Are you there? Say a prayer for the pretender
Ты здесь? Помолись за притворщика
Who started out so young and strong only to surrender
Который начал так молодо и сильно, только чтобы сдаться
Say a prayer for the pretender
Помолись за притворщика
Are you there for the pretender?
Ты здесь ради притворщика?
Say a prayer for the pretender
Помолись за притворщика
Are you there for the pretender?
Ты здесь ради притворщика?
Are you prepared for the pretender?
Ты готова к притворщику?





Writer(s): JACKSON BROWNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.