Jackson Browne - Until Justice Is Real - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackson Browne - Until Justice Is Real




Until Justice Is Real
Пока справедливость не станет реальностью
Ain't on your TV, ain't on your phone
Этого нет на твоём телевизоре, нет в твоём телефоне,
You want the truth you got to find it on your own
Если хочешь правду — найди её сама.
It may not be that easy to see
Возможно, её не так легко увидеть,
The truth will cost you in the land of the free
Правда дорого обойдётся тебе в стране свободы.
It's a good question to be asking yourself
Стоит задать себе вопрос:
What is the good life, what is wealth?
Что такое хорошая жизнь, что такое богатство?
What is the future I'm trying to see?
Какое будущее я пытаюсь увидеть?
What does that future need from me?
Что это будущее требует от меня?
Time rolling away, time like a river, time like a train
Время уходит, время как река, время как поезд,
Time like a fuse burning shorter every day
Время как фитиль, сгорающий с каждым днём.
Maybe you knew it when you were young
Может быть, ты знала это, когда была молода,
Not that much distance between you and the sun
Что не так уж велико расстояние между тобой и солнцем.
But now you're wiser and you're afraid
Но теперь ты мудрее и ты боишься,
You see the stakеs, and the mistakes that have been madе
Ты видишь ставки и ошибки, которые были совершены.
It's a good question to be asking yourself
Стоит задать себе вопрос:
What is well being, what is health?
Что такое благополучие, что такое здоровье?
What is illusion and what is true?
Что такое иллюзия, а что правда?
What is my purpose - what can I do?
В чём моё предназначение — что я могу сделать?
Time rolling away, time like a river, time like a train
Время уходит, время как река, время как поезд,
Time like a fuse burning shorter every day
Время как фитиль, сгорающий с каждым днём.
Ain't no directions, there ain't no map
Нет никаких указаний, нет никакой карты,
Ain't no instructions, and you know there ain't no app
Нет никаких инструкций, и ты знаешь, что нет никакого приложения.
You want power? You'll need help
Хочешь власти? Тебе понадобится помощь.
Look to each other and you find it in yourself
Посмотрите друг на друга, и ты найдёшь её в себе.
It's a good question to be asking right now
Стоит задать себе вопрос прямо сейчас:
What'll you put up with - what'll you allow?
Что ты будешь терпеть что ты позволишь?
What is the color, the color of change?
Какой он, цвет перемен?
What is the reason these times are so strange?
Почему эти времена такие странные?
What is democracy? What is the deal?
Что такое демократия? В чём суть?
What would it look like? How would it feel?
Как бы это выглядело? Каково бы это было?
Putting your shoulder to the wheel
Подставляя своё плечо к колесу,
Keeping it turning until justice is real
Продолжая вращать его, пока справедливость не станет реальностью.
Time rolling away, time like a river, time like a train
Время уходит, время как река, время как поезд,
Time like a fuse burning shorter every day
Время как фитиль, сгорающий с каждым днём.
What is democracy? What is the deal?
Что такое демократия? В чём суть?
What would it look like? How would it feel?
Как бы это выглядело? Каково бы это было?
Putting your shoulder to the wheel
Подставляя своё плечо к колесу
And staying with it until justice
И не сдаваясь, пока справедливость
Until justice is real
Пока справедливость не станет реальностью.





Writer(s): Jackson Browne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.