Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Had You
Hätte Dich Immer Noch
Its
rainy
outside
and
there's
only
one
place
I
can
go
Es
regnet
draußen
und
es
gibt
nur
einen
Ort,
an
den
ich
gehen
kann
Starting
to
feel
like
forever
was
so
long
ago
Langsam
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
"für
immer"
schon
so
lange
her
Does
it
make
you
happier
knowing
I
spend
my
days
alone
Macht
es
dich
glücklicher
zu
wissen,
dass
ich
meine
Tage
alleine
verbringe?
Does
it
make
you
happier,
I'll
never
know
Macht
es
dich
glücklicher?
Ich
werde
es
nie
erfahren
Falling
ain't
easy
with
you
Mit
dir
zu
fallen
ist
nicht
leicht
Hardest
thing
I
held
onto
Das
Schwerste,
woran
ich
mich
klammerte
Wish
I
didn't
have
to
pretend
Ich
wünschte,
ich
müsste
nicht
so
tun
That
I
still
had
you
Als
hätte
ich
dich
immer
noch
I
used
to
believe
that
you'd
come
back
and
stay
in
my
arms
Ich
glaubte
immer,
du
würdest
zurückkommen
und
in
meinen
Armen
bleiben
But
it's
taking
too
long
now
it
feels
like
a
waste
of
my
heart
Aber
es
dauert
jetzt
zu
lange,
es
fühlt
sich
an
wie
eine
Verschwendung
meines
Herzens
Does
it
make
you
happier
knowing
I
spend
my
days
alone?
Macht
es
dich
glücklicher
zu
wissen,
dass
ich
meine
Tage
alleine
verbringe?
Does
it
make
you
happier?
I'll
never
know,
oh
oh
oh
Macht
es
dich
glücklicher?
Ich
werde
es
nie
erfahren,
oh
oh
oh
Falling
ain't
easy
with
you
Mit
dir
zu
fallen
ist
nicht
leicht
The
hardest
thing
I
held
onto
Das
Schwierigste,
woran
ich
mich
festhielt
Wish
I
didn't
have
to
pretend
Ich
wünschte,
ich
müsste
nicht
so
tun
That
I
still
had
you
Als
hätte
ich
dich
immer
noch
Falling
ain't
easy
with
you
Mit
dir
zu
fallen
ist
nicht
leicht
The
hardest
thing
I
held
onto
Das
Schwierigste,
woran
ich
mich
festhielt
Wish
I
didn't
have
to
pretend
Ich
wünschte,
ich
müsste
nicht
so
tun
That
I
still
had
you
Als
hätte
ich
dich
immer
noch
Wish
I
didn't
have
to
pretend
Ich
wünschte,
ich
müsste
nicht
so
tun
That
I
still
had
you
Als
hätte
ich
dich
immer
noch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ethan Davis, Jackson Guthy, Ray Nowak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.