Jackson Wang - Champagne Cool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackson Wang - Champagne Cool




Fame
Слава
I swear it's just a game we play
Клянусь, это просто игра, в которую мы играем
It's Candy Crush without the taste
Это конфетная давка без вкуса
But it's enough to make you chase
Но этого достаточно, чтобы заставить тебя преследовать
Somebody beat me to the punch
Кто-то опередил меня в ударе
And it's more than just a hunch
И это больше, чем просто догадка
Notre Dame
Собор Парижской Богоматери
It might all go up in flames
Все это может сгореть в огне
But they won't forget your name
Но они не забудут твоего имени
It's by design
Это сделано специально
Every door has to open when you're champagne cool
Каждая дверь должна открываться, когда ты остываешь, как шампанское.
Spread it out 100 thou-, I do what I wanna do
Распространи это на 100 тысяч, я делаю то, что хочу.
Smoke and mirrors and showbiz
Дым, зеркала и шоу-бизнес
It's all fake, but it's true
Все это фальшивка, но это правда
I take my troubles with my bubbles
Я принимаю свои проблемы вместе со своими пузырями
And I keep my champagne cool
И я держу свое шампанское прохладным
I know it drives you mad, 'cause I got
Я знаю, это сводит тебя с ума, потому что у меня есть
A chequered past, don't ask
Пестрое прошлое, не спрашивай
And I won't tell
И я никому не скажу
I know her and all her friends, but don't ask
Я знаю ее и всех ее друзей, но не спрашивай
Them any questions, don't ask
У них есть какие-либо вопросы, не задавайте их
'Cause they won't tell
Потому что они не скажут
Somebody beat me to the punch
Кто-то опередил меня в ударе
And it's more than just a hunch
И это больше, чем просто догадка
Notre Dame
Собор Парижской Богоматери
It might all go up in flames
Все это может сгореть в огне
But they won't forget your name
Но они не забудут твоего имени
It's by design
Это сделано специально
Every door has to open when you're champagne cool
Каждая дверь должна открываться, когда ты остываешь, как шампанское.
Spread it out 100 thou-, I do what I wanna do
Распространи это на 100 тысяч, я делаю то, что хочу.
Smoke and mirrors and showbiz
Дым, зеркала и шоу-бизнес
It's all fake, but it's true
Все это фальшивка, но это правда
I take my troubles with my bubbles
Я принимаю свои проблемы вместе со своими пузырями
And I keep my champagne cool
И я держу свое шампанское прохладным





Writer(s): Jackson Wang, Jack Samson, Cameron Bartolini, Louis Bartolini, Patrick Michael Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.