Jackson do Pandeiro - A Cadeira Do Rei - traduction des paroles en allemand

A Cadeira Do Rei - Jackson do Pandeirotraduction en allemand




A Cadeira Do Rei
Der Thron des Königs
A cadeira do rei está vazia
Der Thron des Königs ist leer
Quem será o herdeiro desse trono?
Wer wird der Erbe dieses Throns sein?
disseram que existe uma rainha
Man sagt schon, dass es eine Königin gibt
A cadeira do rei tem dono, tem, tem
Der Thron des Königs ist besetzt, ja, ja
A cadeira do rei tem dono
Der Thron des Königs ist besetzt
Quiserá eu ser o felizardo
Ach, wäre ich doch der Glückliche
Para ficar com a rainha do rei ao meu lado
Um die Königin des Königs an meiner Seite zu haben
Morreu o rei, mas não morreu a batucada
Der König ist gestorben, aber das Trommeln nicht
A cadeira do rei está sendo disputada, a cadeira do rei
Der Thron des Königs ist umkämpft, der Thron des Königs
A cadeira do rei está vazia
Der Thron des Königs ist leer
Quem será o herdeiro desse trono?
Wer wird der Erbe dieses Throns sein?
disseram que existe uma rainha
Man sagt schon, dass es eine Königin gibt
A cadeira do rei tem dono, tem, tem
Der Thron des Königs ist besetzt, ja, ja
A cadeira do rei tem dono
Der Thron des Königs ist besetzt
Ai, quiserá eu ser o felizardo
Ach, wäre ich doch der Glückliche
Para ficar com a rainha do rei ao meu lado
Um die Königin des Königs an meiner Seite zu haben
Morreu o rei, mas não morreu a batucada
Der König ist gestorben, aber das Trommeln nicht
A cadeira do rei está sendo disputada, a cadeira do rei
Der Thron des Königs ist umkämpft, der Thron des Königs
A cadeira do rei tem dono, tem, tem
Der Thron des Königs ist besetzt, ja, ja
A cadeira do rei tem dono
Der Thron des Königs ist besetzt
Quiserá eu ser o felizardo
Ach, wäre ich doch der Glückliche
Para ficar com a rainha do rei ao meu lado
Um die Königin des Königs an meiner Seite zu haben
Morreu o rei, mas não morreu a batucada
Der König ist gestorben, aber das Trommeln nicht
A cadeira do rei está sendo disputada, a cadeira do rei
Der Thron des Königs ist umkämpft, der Thron des Königs
A cadeira do rei está vazia
Der Thron des Königs ist leer
Quem será o herdeiro desse trono?
Wer wird der Erbe dieses Throns sein?
disseram que existe uma rainha
Man sagt schon, dass es eine Königin gibt
A cadeira do rei tem dono, tem, tem
Der Thron des Königs ist besetzt, ja, ja
A cadeira do rei tem dono
Der Thron des Königs ist besetzt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.