Jackson do Pandeiro - Assunto Novo - traduction des paroles en allemand

Assunto Novo - Jackson do Pandeirotraduction en allemand




Assunto Novo
Neues Thema
É esse o São João da minha terra
Das ist das São João meiner Heimat
É essa a alegria do meu povo
Das ist die Freude meines Volkes
Cada São João que chega
Jedes São João, das kommt
Essa gente encontra logo assunto novo
Finden diese Leute gleich ein neues Thema
É esse o São João da minha terra (bonito)
Das ist das São João meiner Heimat (schön)
É essa a alegria do meu povo
Das ist die Freude meines Volkes
Cada São João que chega
Jedes São João, das kommt
Essa gente encontra logo assunto novo
Finden diese Leute gleich ein neues Thema
E assim vão os tempos se passando
Und so vergehen die Zeiten
A gente ficando com a recordação
Wir bleiben mit der Erinnerung zurück
De um São João animado, de um amor passado
An ein lebhaftes São João, an eine vergangene Liebe
De uma ilusão
An eine Illusion
É pra quebrar!
Lasst es krachen!
É esse o São João da minha terra
Das ist das São João meiner Heimat
É essa a alegria do meu povo
Das ist die Freude meines Volkes
Cada São João que chega
Jedes São João, das kommt
Essa gente encontra logo assunto novo (bonito)
Finden diese Leute gleich ein neues Thema (schön)
É esse o São João da minha terra
Das ist das São João meiner Heimat
É essa a alegria do meu povo
Das ist die Freude meines Volkes
Cada São João que chega
Jedes São João, das kommt
Essa gente encontra logo assunto novo
Finden diese Leute gleich ein neues Thema
E assim vão os tempos se passando
Und so vergehen die Zeiten
A gente ficando com a recordação
Wir bleiben mit der Erinnerung zurück
De um São João animado, de um amor passado
An ein lebhaftes São João, an eine vergangene Liebe
De uma ilusão
An eine Illusion
Ui, ui, ui!
Ui, ui, ui!





Writer(s): Rosil Cavalcanti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.