Paroles et traduction Jackson do Pandeiro - Chegou a Hora da Fogueira
Chegou a Hora da Fogueira
Bonfire Time Has Come
Chegou
a
hora
da
fogueira
Bonfire
time
has
come
É
noite
de
São
João
It's
Saint
John's
Eve
O
céu
fica
todo
iluminado
The
sky
is
all
lit
up
Fica
o
céu
todo
estrelado
The
sky
is
all
starry
Pintadinho
de
balão
Painted
with
balloons
Pensando
no
caboclo
a
noite
inteira
Thinking
of
the
country
boy
all
night
long
Também
fica
uma
fogueira
There
is
also
a
bonfire
Dentro
do
meu
coração
Inside
my
heart
Quando
eu
era
pequenina,
de
pés
no
chão
When
I
was
little,
with
my
feet
on
the
ground
Eu
cortava
papel
fino
pra
fazer
balão
I
would
cut
thin
paper
to
make
a
balloon
O
balão
ia
subindo
pra
o
azul
da
imensidão
The
balloon
would
go
up
into
the
blue
of
the
immensity
Chegou
a
hora
da
fogueira
Bonfire
time
has
come
É
noite
de
São
João
It's
Saint
John's
Eve
O
céu
fica
todo
iluminado
The
sky
is
all
lit
up
Fica
o
céu
todo
estrelado
The
sky
is
all
starry
Pintadinho
de
balão
Painted
with
balloons
Pensando
na
cabocla
a
noite
inteira
Thinking
of
the
country
girl
all
night
long
Também
fica
uma
fogueira
There
is
also
a
bonfire
Dentro
do
meu
coração
Inside
my
heart
Hoje
em
dia
meu
destino,
não
vive
em
paz
Today
my
destiny,
does
not
live
in
peace
O
balão
de
papel
fino
já
não
sobe
mais
The
thin
paper
balloon
no
longer
goes
up
O
balão
da
ilusão
levou
pedra
e
foi
ao
chão
The
balloon
of
illusion
was
stoned
and
went
to
the
ground
Chegou
a
hora
da
fogueira
Bonfire
time
has
come
É
noite
de
São
João
It's
Saint
John's
Eve
O
céu
fica
todo
iluminado
The
sky
is
all
lit
up
Fica
o
céu
todo
estrelado
The
sky
is
all
starry
Pintadinho
de
balão
Painted
with
balloons
Pensando
na
cabocla
a
noite
inteira
Thinking
of
the
country
girl
all
night
long
Também
fica
uma
fogueira
There
is
also
a
bonfire
Dentro
do
meu
coração
Inside
my
heart
Quando
eu
era
pequenina,
de
pé
no
chão
When
I
was
little,
with
my
feet
on
the
ground
Eu
cortava
papel
fino
pra
fazer
balão
I
would
cut
thin
paper
to
make
a
balloon
O
balão
ia
subindo
pra
o
azul
da
imensidão
The
balloon
would
go
up
into
the
blue
of
the
immensity
Chegou
a
hora
da
fogueira
Bonfire
time
has
come
É
noite
de
São
João
It's
Saint
John's
Eve
O
céu
fica
todo
iluminado
The
sky
is
all
lit
up
Fica
o
céu
todo
estrelado
The
sky
is
all
starry
Pintadinho
de
balão
Painted
with
balloons
Pensando
na
cabocla
a
noite
inteira
Thinking
of
the
country
girl
all
night
long
Também
fica
uma
fogueira
There
is
also
a
bonfire
Dentro
do
meu
coração
Inside
my
heart
Hoje
em
dia
meu
destino,
não
vive
em
paz
Today
my
destiny,
does
not
live
in
peace
O
balão
de
papel
fino
já
não
sobe
mais
The
thin
paper
balloon
no
longer
goes
up
O
balão
da
ilusão
levou
pedra
e
foi
ao
chão
The
balloon
of
illusion
was
stoned
and
went
to
the
ground
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mutirão
date de sortie
11-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.