Paroles et traduction en anglais Jackson do Pandeiro - De Lasca o Cano (feat. Almira)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Lasca o Cano (feat. Almira)
Don't Do It (feat. Almira)
Tava
de
lascar
o
cano
I
was
about
to
get
busy
Tava
de
lascar
o
cano
de
bom
Was
gonna
have
a
really
great
time
Tava
de
lascar
o
cano
I
was
about
to
get
busy
Olha
o
forró
na
gafieira
do
Coriolano
Check
out
the
forró
at
Coriolano's
dance
hall
Oi,
tava
de
lascar
o
cano
Oh,
I
was
about
to
get
busy
Tava
de
lascar
o
cano
de
bom
Was
gonna
have
a
really
great
time
Tava
de
lascar
o
cano
I
was
about
to
get
busy
O
forró
na
gafieira
do
Coriolano
The
forró
at
Coriolano's
dance
hall
Começaram
dançando
mazuca
They
started
dancing
the
mazuca
Que
é
dança
baiana
100%
A
100%
Bahian
dance
Tinha
um
cabra
tocando
berimbau
There
was
a
guy
playing
the
berimbau
Que
pra
mim
é
o
maior
dos
instrumentos
Which
for
me
is
the
greatest
of
all
instruments
Eu
que
estava
lá
fora
nessa
hora
I,
who
was
on
the
outside
at
that
time
Agarrei
Liodora
e
caí
dentro
Grabbed
Liodora
and
busted
in
Oi,
tava
de
lascar
o
cano
Oh,
I
was
about
to
get
busy
Tava
de
lascar
o
cano
de
bom
Was
gonna
have
a
really
great
time
Tava
de
lascar
o
cano
I
was
about
to
get
busy
O
forró
na
gafieira
do
Coriolano
(novamente)
The
forró
at
Coriolano's
dance
hall
(again)
Oi,
tava
de
lascar
o
cano
Oh,
I
was
about
to
get
busy
Tava
de
lascar
o
cano
de
bom
Was
gonna
have
a
really
great
time
Tava
de
lascar
o
cano
I
was
about
to
get
busy
O
forró
da
gafieira
do
Coriolano
The
forró
at
Coriolano's
dance
hall
Liodora
que
é
muito
ciumenta
Liodora,
who
is
very
jealous
E
não
era
mulher
de
brincadeira
And
not
the
kind
of
woman
who
fools
around
Quando
ouviu
o
tilir
do
berimbau
When
she
heard
the
sound
of
the
berimbau
Começou
balançando
na
cadeira
Started
rocking
in
her
chair
E
somente
pra
não
me
deixar
só
And
just
so
she
wouldn't
leave
me
alone
Balançou
o
cocó
a
noite
inteira
She
shook
her
booty
all
night
long
Balança
a
concertina
Shake
it,
concertina
Oi,
tava
de
lascar
o
cano
Oh,
I
was
about
to
get
busy
Tava
de
lascar
o
cano
de
bom
Was
gonna
have
a
really
great
time
Tava
de
lascar
o
cano
I
was
about
to
get
busy
Olha
o
forró
na
gafieira
do
Coriolano
Check
out
the
forró
at
Coriolano's
dance
hall
Oi,
tava
de
lascar
o
cano
Oh,
I
was
about
to
get
busy
Tava
de
lascar
o
cano
de
bom
Was
gonna
have
a
really
great
time
Tava
de
lascar
o
cano
I
was
about
to
get
busy
O
forró
na
gafieira
do
Coriolano
The
forró
at
Coriolano's
dance
hall
Começaram
dançando
mazuca
They
started
dancing
the
mazuca
Que
é
dança
baiana
100%
A
100%
Bahian
dance
Tinha
um
cabra
tocando
berimbau
There
was
a
guy
playing
the
berimbau
Que
pra
mim
é
o
maior
dos
instrumentos
Which
for
me
is
the
greatest
of
all
instruments
Eu
que
estava
lá
fora
nessa
hora
I,
who
was
on
the
outside
at
that
time
Agarrei
Liodora
e
caí
dentro
Grabbed
Liodora
and
busted
in
Oi,
tava
de
lascar
o
cano
Oh,
I
was
about
to
get
busy
Tava
de
lascar
o
cano
de
bom
Was
gonna
have
a
really
great
time
Tava
de
lascar
o
cano
I
was
about
to
get
busy
O
forró
da
gafieira
do
Coriolano
(repita)
The
forró
at
Coriolano's
dance
hall
(repeat)
Oi,
tava
de
lascer
o
cano
Oh,
I
was
about
to
get
busy
Tava
de
lascar
o
cano
de
bom
Was
gonna
have
a
really
great
time
Tava
de
lascar
o
cano
I
was
about
to
get
busy
O
forró
da
gafieira
do
Coriolano
The
forró
at
Coriolano's
dance
hall
Liodora
que
é
muito
ciumenta
Liodora,
who
is
very
jealous
E
não
era
mulher
de
brincadeira
And
not
the
kind
of
woman
who
fools
around
Quando
ouviu
o
tilir
do
berimbau
When
she
heard
the
sound
of
the
berimbau
Começou
balançando
na
cadeira
Started
rocking
in
her
chair
E
somente
pra
não
me
deixar
só
And
just
so
she
wouldn't
leave
me
alone
Balançou
o
cocó
a
noite
inteira
She
shook
her
booty
all
night
long
Ah,
muditinho
bom
da
gota
serena,
home'
Ah,
little
mudinho
of
the
gota
serena,
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.