Paroles et traduction Jackson do Pandeiro - Êta Baião
Como
é
bonito
ver
no
alto
sertão
Как
мило
видеть
высоко
в
тылу
Os
violeiros
rasqueando
a
prima
com
bordão.
[repete]
Os
violeiros
rasqueando
сырье
с
bourdon.
[повторять]
Os
cabras
fazem
desafio,
rima
sem
perder
o
fio
Все
козы
делают
вызов,
рифма
не
потерять
нить
E
assim
nasce
o
baião.
И
так
рождается
baião.
Eta
baião...
Eta
baião.
Eta
baião...
Eta
baião.
Os
cabra
tira
as
alpercata,
bota
os
pé
no
chão
Все
козы
прокладки
as
alpercata,
загрузки
на
землю
E
depois
de
formada
a
roda
começa
o
rojão.
(repete)
И
после
этого
был
сформирован
колесо
начинает
петарда.
(повторять)
O
cabra
faz
um
corrupio,
se
troce
que
nem
pavio
Коза
делает
corrupio,
если
troce,
что
не
горит
фитиль
Chega
inté
furar
o
chão.
Chega
inté
сверлить
пол.
Eta
baião...
Eta
baião.
Eta
baião...
Eta
baião.
Quando
chega
a
madrugada
com
o
seu
clarão
Когда
приходит
утром
с
flare
Todo
mundo
está
cansado
mas
não
pára
não.
(repete)
Все
устал,
но
не
останавливается,
нет.
(повторять)
De
longe
se
ouve
o
tropé,
e
a
resposta
das
mulhé
Издалека
слышится
tropé,
и
ответ
из
mulhé
Batendo
palma
de
mão.
Хлопнув
ладонью
руки.
Eta
baião...
Eta
baião.
Eta
baião...
Eta
baião.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marçal De Araújo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.