Paroles et traduction Jackson do Pandeiro - Êta Baião
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
é
bonito
ver
no
alto
sertão
Как
же
прекрасно
видеть
в
высоких
сертанах,
Os
violeiros
rasqueando
a
prima
com
bordão.
[repete]
Виртуозов-гитаристов,
играющих
на
примах
и
бордонах.
[повторяется]
Os
cabras
fazem
desafio,
rima
sem
perder
o
fio
Парни
устраивают
состязания,
рифмуют,
не
теряя
нити,
E
assim
nasce
o
baião.
И
так
рождается
байао.
Eta
baião...
Eta
baião.
Вот
это
байао...
Вот
это
байао.
Os
cabra
tira
as
alpercata,
bota
os
pé
no
chão
Парни
снимают
сандалии,
ставят
ноги
на
землю,
E
depois
de
formada
a
roda
começa
o
rojão.
(repete)
И
после
того,
как
круг
сформирован,
начинается
настоящий
фейерверк.
(повторяется)
O
cabra
faz
um
corrupio,
se
troce
que
nem
pavio
Парень
делает
вертушку,
крутится
как
фитиль,
Chega
inté
furar
o
chão.
Даже
землю
пробуравливает.
Eta
baião...
Eta
baião.
Вот
это
байао...
Вот
это
байао.
Quando
chega
a
madrugada
com
o
seu
clarão
Когда
наступает
рассвет
со
своим
сиянием,
Todo
mundo
está
cansado
mas
não
pára
não.
(repete)
Все
устали,
но
не
останавливаются.
(повторяется)
De
longe
se
ouve
o
tropé,
e
a
resposta
das
mulhé
Издалека
слышен
топот,
и
ответ
женщин,
Batendo
palma
de
mão.
Хлопающих
в
ладоши.
Eta
baião...
Eta
baião.
Вот
это
байао...
Вот
это
байао.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marçal De Araújo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.