Jackson do Pandeiro - Mané Gardino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackson do Pandeiro - Mané Gardino




Taí, taí, taí, Mané Gardino
Теперь, теперь, теперь, Мане Gardino
Taí, taí pra você ver
Теперь, теперь для вас просмотр
Taí, taí, taí, taí, Mané Gardino
Теперь, теперь, теперь, теперь, Мане Gardino
Fulorinda bota os homens pra roer
Fulorinda ботинок мужчины тебя грызть
Taí, taí, taí, Mané Gardino
Теперь, теперь, теперь, Мане Gardino
Taí, taí pra você ver
Теперь, теперь для вас просмотр
Taí, taí, taí, Mané Gardino
Теперь, теперь, теперь, Мане Gardino
Fulorinda bota os homens pra roer
Fulorinda ботинок мужчины тебя грызть
Mané dizia
Мане говорил:
Que era mentira minha
Что это была моя ложь
Que a mulher que ele tinha
Женщина, с которой он имел
Não dançava com ninguém
Не танцевала ни с кем
Eu disse a ele
Я сказал ему,
Compadre, não se avexe
Кум, не avexe
Tu vai ver como ela mexe
Ты увидишь, как она двигается
Quando cai no xenhenhém
Когда она падает в xenhenhém
Taí, taí, taí, Mané Gardino
Теперь, теперь, теперь, Мане Gardino
Taí, taí pra você ver (o quê?)
Теперь, теперь тебя увидеть (что?)
Taí, taí, taí, Mané Gardino
Теперь, теперь, теперь, Мане Gardino
Fulorinda bota os homens pra roer
Fulorinda ботинок мужчины тебя грызть
Taí, taí, taí, Mané Gardino
Теперь, теперь, теперь, Мане Gardino
Taí, taí pra você ver
Теперь, теперь для вас просмотр
Taí, taí, taí, Mané Gardino
Теперь, теперь, теперь, Мане Gardino
Fulorinda bota os homens pra roer
Fulorinda ботинок мужчины тебя грызть
Mané Gardino
Мане Gardino
Quando viu, tremeu o queixo
Когда он увидел, задрожал подбородок
Olhando pro remelexo
Глядя pro качающимися
Da mulher no xenhenhém
Женщины в xenhenhém
Franziu a testa
Нахмурился
E disse num desafogo
И сказал в desafogo
Que botava a vida em jogo
Что botava жизнь в игре
Sabendo a mulher que tem
Зная, женщины, которая имеет
Taí, taí, taí, Mané Gardino
Теперь, теперь, теперь, Мане Gardino
Taí, taí pra você ver
Теперь, теперь для вас просмотр
Taí, taí, taí, Mané Gardino
Теперь, теперь, теперь, Мане Gardino
Fulorinda bota os homens pra roer
Fulorinda ботинок мужчины тебя грызть
Taí, taí, taí, Mané Gardino
Теперь, теперь, теперь, Мане Gardino
Taí, taí pra você ver
Теперь, теперь для вас просмотр
Taí, taí, taí, Mané Gardino
Теперь, теперь, теперь, Мане Gardino
Fulorinda bota os homens pra roer
Fulorinda ботинок мужчины тебя грызть
Mané dizia
Мане говорил:
Que era mentira minha
Что это была моя ложь
Que a mulher que ele tinha
Женщина, с которой он имел
Não dançava com ninguém
Не танцевала ни с кем
Eu disse a ele
Я сказал ему,
Compadre, não se avexe
Кум, не avexe
Tu vai ver como ela mexe
Ты увидишь, как она двигается
Quando cai no xenhenhém
Когда она падает в xenhenhém
Isso Reimundinho
Это Reimundinho
Seguro o fole, meu filho
Безопасный bellow, сын мой
Aqui é na base do chinelo
Вот только в основе туфелька
Isso vai até o dia amanhecer nessa pisada
Это будет до рассвета, в этом растоптали
Vixe, Nossa Senhora
Vixe, Богородица
Parece até limoeiro
Мне даже кажется, лимонное дерево
Mané Gardino
Мане Gardino
Quando viu, tremeu o queixo
Когда он увидел, задрожал подбородок
Olhando pro remelexo
Глядя pro качающимися
Da mulher no xenhenhém
Женщины в xenhenhém
Franziu a testa
Нахмурился
E disse num desafogo
И сказал в desafogo
Que botava a vida em jogo
Что botava жизнь в игре
Sabendo a mulher que tem
Зная, женщины, которая имеет
Taí, taí, taí, Mané Gardino
Теперь, теперь, теперь, Мане Gardino
Taí, taí pra você ver
Теперь, теперь для вас просмотр
Taí, taí, taí, Mané Gardino
Теперь, теперь, теперь, Мане Gardino
Fulorinda bota os homens pra roer (bonito)
Fulorinda ботинок мужчины тебя грызть (красиво)
Taí, taí, taí, Mané Gardino
Теперь, теперь, теперь, Мане Gardino
Taí, taí pra você ver
Теперь, теперь для вас просмотр
Taí, taí, taí, Mané Gardino
Теперь, теперь, теперь, Мане Gardino
Fulorinda bota os homens pra roer
Fulorinda ботинок мужчины тебя грызть
Isso, Reimundinho
Это, Reimundinho
Vixe, Nossa Senhora, meu Deus
Vixe, Наша Дама, боже мой
Aquele norte velho é tudo nessa pisada
Тот, старого севера все в этом растоптали





Writer(s): Ary Bastos Monteiro, Elias Soares Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.