Jackson do Pandeiro - Valsa Nenen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jackson do Pandeiro - Valsa Nenen




Valsa Nenen
Valsa Nenen
Oi, eu valsei, valsei (valsa, neném)
Oh, I waltzed, I waltzed (waltz, baby)
Todo mundo vai valsar (valsa, neném)
Everyone goes to waltz (waltz, baby)
Olha aí, todo mundo valsa e dança (valsa, neném)
Look here, everyone waltzes and dances (waltz, baby)
meu bem não que valsar (valsa, neném)
Only my darling doesn't want to waltz (waltz, baby)
Alecrim da beira d'água (valsa, neném)
Rosemary from the water's edge (waltz, baby)
Deu um vento, está pendendo (valsa, neném)
The wind blew, it is bending (waltz, baby)
Amigos e camaradas (valsa, neném)
Friends and comrades (waltz, baby)
Por de trás, tão me vendendo (valsa, neném)
Behind me, they are selling me out (waltz, baby)
Ei, eu valsei, valsei, valsei (valsa, neném)
Hey, I waltzed, waltzed, waltzed (waltz, baby)
Todo mundo vai valsar (valsa, neném)
Everyone goes to waltz (waltz, baby)
É que todo mundo valsa e dança (valsa, neném)
Everyone waltzes and dances (waltz, baby)
meu bem não que valsar (valsa, neném)
Only my darling doesn't want to waltz (waltz, baby)
E quem tiver raiva de mim (valsa, neném)
And whoever has anger for me (waltz, baby)
Que não puder se vingar (valsa, neném)
That can't be avenged (waltz, baby)
Bote a corda no pescoço (valsa, neném)
Put the rope around your neck (waltz, baby)
E dê-me a ponta pra puxar (valsa, neném)
And give me the end to pull (waltz, baby)
Oi, eu valsei, valsei, valsei (valsa, neném)
Oh, I waltzed, waltzed, waltzed (waltz, baby)
Ai, todo mundo vai valsar (valsa, neném)
Oh, everyone goes to waltz (waltz, baby)
Todo mundo valsa e dança (valsa, neném)
Everyone waltzes and dances (waltz, baby)
meu bem não quer valsar (valsa, neném)
Only my darling doesn't want to waltz (waltz, baby)
Olha, e quem tiver raiva de mim (valsa, neném)
Listen, and whoever has anger for me (waltz, baby)
Que não puder se vingar (valsa, neném)
That can't be avenged (waltz, baby)
Bote a corda no pescoço (valsa, neném)
Put the rope around your neck (waltz, baby)
E dê-me a ponta pra puxar (valsa, neném)
And give me the end to pull (waltz, baby)
Ê, eu valsei, valsei, valsei (valsa, neném)
Hey, I waltzed, waltzed, waltzed (waltz, baby)
Todo mundo vai valsar (valsa, neném)
Everyone goes to waltz (waltz, baby)
Olha aí, todo mundo valsa e dança (valsa, neném)
Look here, everyone waltzes and dances (waltz, baby)
E meu bem não quer valsar (valsa, neném)
And only my darling doesn't want to waltz (waltz, baby)
Ê, eu valsei, valsei, valsei...
Hey, I waltzed, waltzed, waltzed...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.