Jackson do Pandeiro - Você Já Era - traduction des paroles en allemand

Você Já Era - Jackson do Pandeirotraduction en allemand




Você Já Era
Du bist Vergangenheit
Você está na fossa com tremenda curtição
Du bist am Boden zerstört und leidest gewaltig
Vai cortar essa pra sair da solidão
Du musst damit aufhören, um aus der Einsamkeit rauszukommen
Falei e disse, mas você não me escutou
Ich hab's dir gesagt und wiederholt, aber du hast nicht auf mich gehört
E foi que você se machucou
Und genau da hast du dich verletzt
Você está na fossa com tremenda curtição
Du bist am Boden zerstört und leidest gewaltig
Vai cortar essa pra sair da solidão
Du musst damit aufhören, um aus der Einsamkeit rauszukommen
Falei e disse, mas você não me escutou
Ich hab's dir gesagt und wiederholt, aber du hast nicht auf mich gehört
E foi que você se machucou
Und genau da hast du dich verletzt
Ela está na minha e eu estou na dela
Sie steht auf mich und ich steh' auf sie
É bom não esquecer que você pra mim era
Vergiss besser nicht, dass du für mich Vergangenheit bist
Ela está na minha e eu estou na dela
Sie steht auf mich und ich steh' auf sie
É bom não esquecer que você pra mim era
Vergiss besser nicht, dass du für mich Vergangenheit bist
O que existiu entre nós dois era
Was zwischen uns beiden war, ist Vergangenheit
Estou na minha amarrando uma paquera
Ich kümmere mich um mich und starte einen Flirt
Ela está na minha e eu estou na dela
Sie steht auf mich und ich steh' auf sie
É bom não esquecer que você pra mim era
Vergiss besser nicht, dass du für mich Vergangenheit bist
Ela está na minha e eu estou na dela
Sie steht auf mich und ich steh' auf sie
É bom não esquecer que você pra mim era
Vergiss besser nicht, dass du für mich Vergangenheit bist
Você está na fossa com tremenda curtição
Du bist am Boden zerstört und leidest gewaltig
Vai cortar essa pra sair da solidão
Du musst damit aufhören, um aus der Einsamkeit rauszukommen
Falei e disse, mas você não me escutou
Ich hab's dir gesagt und wiederholt, aber du hast nicht auf mich gehört
E foi que você se machucou
Und genau da hast du dich verletzt
Você está na fossa com tremenda curtição
Du bist am Boden zerstört und leidest gewaltig
Vai cortar essa pra sair da solidão
Du musst damit aufhören, um aus der Einsamkeit rauszukommen
Falei e disse, mas você não me escutou
Ich hab's dir gesagt und wiederholt, aber du hast nicht auf mich gehört
E foi que você se machucou
Und genau da hast du dich verletzt
Ela está na minha e eu estou na dela
Sie steht auf mich und ich steh' auf sie
É bom não esquecer que você pra mim era
Vergiss besser nicht, dass du für mich Vergangenheit bist
Ela está na minha e eu estou na dela
Sie steht auf mich und ich steh' auf sie
É bom não esquecer que você pra mim era
Vergiss besser nicht, dass du für mich Vergangenheit bist
O que existiu entre nós dois era
Was zwischen uns beiden war, ist Vergangenheit
Estou na minha amarrando uma paquera
Ich kümmere mich um mich und starte einen Flirt
E ela está na minha, olha eu estou na dela
Und sie steht auf mich, schau her, ich steh' auf sie
É bom não esquecer que você pra mim era
Vergiss besser nicht, dass du für mich Vergangenheit bist
Ela está na minha e eu estou na dela
Sie steht auf mich und ich steh' auf sie
É bom não esquecer que você pra mim era
Vergiss besser nicht, dass du für mich Vergangenheit bist
É isso aí, bicho!
Genau so, Mann!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.