鄭中基 feat. Jacky Cheung & Andy Hui - 甲乙丙丁 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄭中基 feat. Jacky Cheung & Andy Hui - 甲乙丙丁 - Live




甲乙丙丁 - Live
Jia Yi Bing Ding - Live
甲乙丙丁
Jia Yi Bing Ding
彩虹勸住雨的哭泣 孩子踢出水滴 閃亮街上戀人眼睛
Rainbow persuading rain to stop crying Children kicking water drops, glistening on the eyes of lovers on the street
尋常的巷子裡 尋常人家裡 誰在輕輕哼著歌曲
In the ordinary alley, in the ordinary family Who is humming the song softly
不知昨日戀人你是否開心 我還記得你的表情
I wonder if you, my lover of yesterday, are happy I still remember your expression
難得有的好心情 (捲起衣袖大步行)
Rarely have a good mood (Roll up your sleeves and walk briskly)
突然放晴的天氣 (做路人甲乙丙丁)
The weather suddenly clears up (Acting as路人甲乙丙丁)
彷彿愛情隨時可能出現 彷彿每張臉孔都很順眼
As if love could appear at any time As if every face is pleasing to the eye
彷彿每個人有兩個童年 彷彿做甚麼 說甚麼 心甘情願
As if everyone has two childhoods As if doing anything, saying anything is willing
我們只是路人甲乙丙丁 在這個花花世界集體遊戲
We are just passers-by路人甲乙丙丁Playing a collective game in this colorful world
難得好天氣 何不你對我 我對你敬一個禮
The weather is so nice Why don't you salute me and I salute you
難得好心情 整個城市歡天又喜地
Rarely have a good mood The whole city is overjoyed
路人甲乙丙丁
Passers-by路人甲乙丙丁
天空天天換穿新衣 討好世人的心
The sky changes its clothes everyday, pleasing everyone's heart
今天真是表對了情
Today is the day to confess my love
在許願池子裡 投一個錢幣 每個都是愛的訊息
Throw a coin into the wishing pool Each one is a message of love
陌生人的眼裡 有熟悉的記憶
In the eyes of a stranger, there are familiar memories
瞭解讓我們在一起
Understanding brings us together
心靈乾淨而透明 一閃一閃亮晶晶
The heart is clean and transparent, sparkling and shining





Writer(s): Lui Chung Tak Mark, Man Ting Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.