張學友 - 二人世界 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張學友 - 二人世界




二人世界
A World For Two
在暮色之中
In the twilight
找不到昨天脚印
Can't find yesterday's footprints
遗失在某个回忆角落
Lost in a corner of some memory
风吹着我
The wind blows on me
乱发遮住我眼睛
Messy hair covers my eyes
看着你走
Watching you walk away
走出我们的生活
Out of our lives
什么时候开始
When did it start
我们不再为彼此付出情感
We no longer give each other emotions
只是习惯共同的生活(我和你)
Just used to living together (you and I)
为何在相同轨迹里前进(我们的心)
Why on the same trajectory (our hearts)
却把期待放在 不同梦境
But put expectations in different dreams
爱着你 是往日的我
Loving you is the me of the past
风吹着我
The wind blows on me
乱发遮住我眼睛
Messy hair covers my eyes
看着你走
Watching you walk away
走出我们的生活
Out of our lives
什么时候开始
When did it start
我们不再为彼此付出情感
We no longer give each other emotions
只是习惯共同的生活(我和你)
Just used to living together (you and I)
为何在相同轨迹里前进(我们的心)
Why on the same trajectory (our hearts)
却把期待放在 不同梦境
But put expectations in different dreams
什么时候开始
When did it start
我们不再为彼此付出情感
We no longer give each other emotions
只是习惯共同的生活(我和你)
Just used to living together (you and I)
为何在相同轨迹里前进(我们的心)
Why on the same trajectory (our hearts)
却把期待放在 不同梦境
But put expectations in different dreams
为何在相同轨迹里前进(我们的心)
Why on the same trajectory (our hearts)
爱着你 是往日的我
Loving you is the me of the past
爱着你 是往日的我
Loving you is the me of the past





Writer(s): Wa Wa, Zhuo-fan Yuan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.