Paroles et traduction 張學友 - 夜茫茫
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜茫茫
A Vast and Lonely Night
長夜是那樣悄靜
The
long
night
is
so
quiet
沒有她的每一夜
Each
night
without
her
令我更感灰暗
Makes
me
feel
even
darker
在命裏或註定
In
fate
or
destiny
茫茫人海中
In
a
vast
sea
of
people
卻偏偏相認
We
recognized
each
other
沒有結識過的話
If
I
had
never
met
you
或會喜歡這晚
I
might
have
enjoyed
this
night
人去後
夜茫茫
After
you
left,
the
night
was
vast
and
lonely
她不知去向
I
don't
know
where
you
went
是彷徨
是渴望
Am
lost,
am
longing
人去後
夜茫茫
After
you
left,
the
night
was
vast
and
lonely
前路多漫長
The
road
ahead
is
long
問誰來伴晚上
Asking
who
will
be
with
me
tonight
天色已接近黎明
Dawn
is
approaching
像沒有日與夜
It's
like
there's
no
day
or
night
也不許安靜
Is
not
allowed
to
be
peaceful
但我卻一再等待
But
I
keep
waiting
是我始終心醉
It's
me
who's
still
lovestruck
像沒有日與夜
It's
like
there's
no
day
or
night
也不許安靜
Is
not
allowed
to
be
peaceful
但我卻一再等待
But
I
keep
waiting
是我始終心醉
It's
me
who's
still
lovestruck
人去後
夜茫茫
After
you
left,
the
night
was
vast
and
lonely
她不知去向
I
don't
know
where
you
went
是彷徨
是渴望
Am
lost,
am
longing
人去後
夜茫茫
After
you
left,
the
night
was
vast
and
lonely
前路多漫長
The
road
ahead
is
long
問誰來伴晚上
Asking
who
will
be
with
me
tonight
天色已接近黎明
Dawn
is
approaching
曾掠過的風聲
The
sound
of
wind
passing
還是我未可分得清
I
still
can't
tell
it
apart
心中滲透着
Permeating
my
heart
人去後
夜茫茫
After
you
left,
the
night
was
vast
and
lonely
她不知去向
I
don't
know
where
you
went
是彷徨
是渴望
Am
lost,
am
longing
人去後
夜茫茫
After
you
left,
the
night
was
vast
and
lonely
前路多漫長
The
road
ahead
is
long
問誰來伴晚上
Asking
who
will
be
with
me
tonight
天色已接近黎明
Dawn
is
approaching
天色已接近黎明
Dawn
is
approaching
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Ledin
Album
一顆不變心
date de sortie
01-01-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.