Paroles et traduction 張學友 - 是悲是喜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是悲是喜
Is It Sadness or Joy?
分不清這感覺是悲是喜
I
can't
tell
if
this
feeling
is
sorrow
or
joy
在人群中尋尋覓覓
Searching
for
you
in
the
crowd
感覺好像我已得到你
It
feels
like
I've
already
found
you
我竟然為你痴迷
I've
become
infatuated
with
you
再多的情和意也訴不盡
No
matter
how
much
love
and
affection
I
express,
it's
not
enough
不再留下一絲痕跡
Leaving
no
trace
behind
即使你說是我的唯一
Even
if
you
say
you're
my
only
one
你永遠戴著面具
You
always
wear
a
mask
我把我的全部都已留給你
I've
given
you
everything
I
have
我的全部包括我自己
Everything,
including
myself
我把我的全部都已留給你
I've
given
you
everything
I
have
請珍惜這份情
Please
cherish
this
love
分不清這感覺是悲是喜
I
can't
tell
if
this
feeling
is
sorrow
or
joy
在人群中尋尋覓覓
Searching
for
you
in
the
crowd
感覺好像我已得到你
It
feels
like
I've
already
found
you
我竟然為你痴迷
I've
become
infatuated
with
you
再多的情和意也訴不盡
No
matter
how
much
love
and
affection
I
express,
it's
not
enough
不再留下一絲痕跡
Leaving
no
trace
behind
即使你說是我的唯一
Even
if
you
say
you're
my
only
one
你永遠戴著面具
You
always
wear
a
mask
我把我的全部都已留給你
I've
given
you
everything
I
have
我的全部包括我自己
Everything,
including
myself
我把我的全部都已留給你
I've
given
you
everything
I
have
請珍惜這份情
Please
cherish
this
love
我把我的全部都已留給你
I've
given
you
everything
I
have
我的全部包括我自己
Everything,
including
myself
我把我的全部都已留給你
I've
given
you
everything
I
have
請珍惜這份情
Please
cherish
this
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mei Wai Chan
Album
在我心深處
date de sortie
14-05-1986
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.