Paroles et traduction 張學友 - 留住秋色
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
留住秋色
Hold on to Autumn hues
留住每一分秋色
像甜熱火焰
在你心窩中輕輕滲
I’ll
cherish
every
moment
of
Autumn's
charm,
so
sweet
and
warm,
that
it
gently
seeps
into
your
heart,
忘掉每一個失意的故事
星光中抱緊
And
forget
about
every
sad
story.
When
stars
shine,
I'll
hold
you
tight,
留住每一天青空
像無盡的夢
在你思憶中輕輕吻
I’ll
embrace
each
day’s
clear
sky,
a
dream
that
seems
endless,
softly
kissing
your
memory,
忘掉那飄遠傷痛的歲月
跟你步近
And
leave
behind
those
distant
years
of
pain
as
we
walk
toward
each
other,
攜同著那花香記憶
跟你飛奔遠方
別理它世俗情網
With
fragrant
memories,
we’ll
fly
to
distant
lands.
Let’s
forget
the
world's
web
of
emotions,
遙遙望晚空星光
聽那海聲輕拍岸
啊...
Let’s
gaze
at
the
starry
sky,
and
listen
to
waves
gently
lapping
the
shore.
Ah…
留住每一顆星星
在無盡黑夜
倦透心窩中輕輕吻
I’ll
hold
on
to
every
star
in
the
vast
expanse
of
night,
gently
kissing
your
weary
heart,
迎著每一個璀璨的歲月
跟你步近
Embracing
every
year
that
shines,
as
we
walk
toward
each
other,
留住每一天青空
像無盡的夢
I’ll
cherish
every
day’s
clear
sky,
a
dream
that
seems
endless,
在你思憶中輕輕吻
忘掉那飄遠傷痛的歲月
Softly
kissing
your
memory.
I'll
leave
behind
those
distant
years
of
pain,
跟你步近
As
we
walk
toward
each
other,
攜同著那花香記憶
With
fragrant
memories.
跟你飛奔遠方
別理它世俗情網
We’ll
fly
to
distant
lands.
Let’s
forget
the
world's
web
of
emotions,
遙遙望晚空星光
聽那海聲輕拍岸
啊...
Let’s
gaze
at
the
starry
sky,
and
listen
to
waves
gently
lapping
the
shore.
Ah…
留住每一顆星星
在無盡黑夜
倦透心窩中輕輕吻
I’ll
hold
on
to
every
star
in
the
vast
expanse
of
night,
gently
kissing
your
weary
heart,
迎著每一個璀璨的歲月
跟你步近
Embracing
every
year
that
shines,
as
we
walk
toward
each
other,
啊...
跟你步近
Ah…
As
we
walk
toward
each
other.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koo Joseph, Lau Yuk Wah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.