張學友 - 留住秋色 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張學友 - 留住秋色




留住秋色
Hold on to Autumn hues
留住每一分秋色 像甜熱火焰 在你心窩中輕輕滲
I’ll cherish every moment of Autumn's charm, so sweet and warm, that it gently seeps into your heart,
忘掉每一個失意的故事 星光中抱緊
And forget about every sad story. When stars shine, I'll hold you tight,
留住每一天青空 像無盡的夢 在你思憶中輕輕吻
I’ll embrace each day’s clear sky, a dream that seems endless, softly kissing your memory,
忘掉那飄遠傷痛的歲月 跟你步近
And leave behind those distant years of pain as we walk toward each other,
攜同著那花香記憶 跟你飛奔遠方 別理它世俗情網
With fragrant memories, we’ll fly to distant lands. Let’s forget the world's web of emotions,
遙遙望晚空星光 聽那海聲輕拍岸 啊...
Let’s gaze at the starry sky, and listen to waves gently lapping the shore. Ah…
留住每一顆星星 在無盡黑夜 倦透心窩中輕輕吻
I’ll hold on to every star in the vast expanse of night, gently kissing your weary heart,
迎著每一個璀璨的歲月 跟你步近
Embracing every year that shines, as we walk toward each other,
留住每一天青空 像無盡的夢
I’ll cherish every day’s clear sky, a dream that seems endless,
在你思憶中輕輕吻 忘掉那飄遠傷痛的歲月
Softly kissing your memory. I'll leave behind those distant years of pain,
跟你步近
As we walk toward each other,
攜同著那花香記憶
With fragrant memories.
跟你飛奔遠方 別理它世俗情網
We’ll fly to distant lands. Let’s forget the world's web of emotions,
遙遙望晚空星光 聽那海聲輕拍岸 啊...
Let’s gaze at the starry sky, and listen to waves gently lapping the shore. Ah…
留住每一顆星星 在無盡黑夜 倦透心窩中輕輕吻
I’ll hold on to every star in the vast expanse of night, gently kissing your weary heart,
迎著每一個璀璨的歲月 跟你步近
Embracing every year that shines, as we walk toward each other,
啊... 跟你步近
Ah… As we walk toward each other.





Writer(s): Koo Joseph, Lau Yuk Wah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.