Paroles et traduction Jacky Rapon - Aida
Comme
avant,
comme
avant
Like
before,
like
before
Comme
avant,
comme
avant
Like
before,
like
before
Comme
avant,
comme
avant
Like
before,
like
before
Nous
retrouvons
les
belles
mélodies
We
find
the
beautiful
melodies
again
Comme
avant,
comme
avant
Like
before,
like
before
Souvenir
d'hier
et
d'aujourd'hui
Memories
of
yesterday
and
today
Comme
avant,
comme
avant
Like
before,
like
before
On
va
remonter
le
temps
We
will
go
back
in
time
Comme
avant,
comme
avant
Like
before,
like
before
Tout
simplement
Quite
simply
Si
sé
love
oulé
If
this
is
love
we
wanted
Si
sé
love
oulé
If
this
is
love
we
wanted
Tout
tout
tout
doux
All,
all,
all
sweet
Si
sé
love
oulé
(way)
If
this
is
love
we
wanted
(way)
La
djeko
la
djeko
The
girl,
the
girl
Si
sé
love
oulé
If
this
is
love
we
wanted
Si
sé
love
oulé
If
this
is
love
we
wanted
Tout
tout
tout
doux
All,
all,
all
sweet
Si
sé
love
oulé
If
this
is
love
we
wanted
La
djeko
(la
djeko)
la
djeko
The
girl
(the
girl)
the
girl
Attend,
attend
Wait,
wait
Tu
m'assassines
You
kill
me
Avec
ta
taille
fine
tu
m'élimines
With
your
fine
waist,
you
eliminate
me
Et
moi
je
nage
dans
ta
combine
And
I
swim
in
your
scheme
Tu
m'as
donné
par
ta
douceur
féline
You
gave
me
by
your
feline
sweetness
Tu
me
badines
You
tease
me
Et
je
marche
dans
ta
combine
And
I
walk
into
your
scheme
Avec
ta
bouche
grenadine
With
your
grenadine
mouth
Tu
me
transportes
sur
la
lune,
et
je
m'imagine
You
transport
me
to
the
moon,
and
I
imagine
myself
Me
noyant
dans
ta
piscine
Drowning
in
your
pool
Tu
sais
que
tu
me
fascines
You
know
you
fascinate
me
Avec
ta
douceur
coquine
With
your
naughty
sweetness
Tu
souris
quand
tu
m'élimines
You
smile
when
you
eliminate
me
(Mwen
love
li
aussi)
(I
love
her
too)
Mwen
love
li
aussi
I
love
her
too
Mwen
love
li
aussi
I
love
her
too
Ne
la
touche
pas
Don't
touch
her
Garde
la
pour
toi
Keep
her
for
you
Mwen
love
li
aussi
I
love
her
too
Mwen
love
li
aussi
I
love
her
too
Mwen
love
li
aussi
I
love
her
too
Ne
la
touche
pas
Don't
touch
her
Garde
la
pour
toi
Keep
her
for
you
Un
jour
sans
li
deux
jours
sans
li
One
day
without
her,
two
days
without
her
Mwaka
finir
fou
I
will
end
up
crazy
Un
jour
sans
toi
deux
jours
sans
toi
One
day
without
you,
two
days
without
you
Je
ne
vis
pas,
je
pense
à
toi
I
don't
live,
I
think
about
you
Un
jour
sans
li
deux
jours
sans
li
One
day
without
her,
two
days
without
her
Mwaka
finir
fou
I
will
end
up
crazy
Un
jour
sans
toi
deux
jours
sans
toi
One
day
without
you,
two
days
without
you
Je
ne
vis
pas,
je
pense
à
toi
I
don't
live,
I
think
about
you
Attends,
attends
Wait,
wait
Je
me
donne
à
toi
I
give
myself
to
you
Dis-moi
tout
bas,
que
tu
m'aimes
(je
t'aime)
Tell
me
softly,
that
you
love
me
(I
love
you)
Je
me
donne
à
toi
I
give
myself
to
you
Dis-moi
tout
bas,
que
tu
m'aimes
Tell
me
softly,
that
you
love
me
Il
faut
que
tu
saches,
que
sans
toi
ma
vie
se
gâche
You
should
know
that
without
you
my
life
is
wasted
Et
quand
tu
m'enlaces,
c'est
le
désir
face
à
face
And
when
you
embrace
me,
it's
desire
face
to
face
Et
malgré
le
temps
qui
passe
And
despite
the
time
that
passes
Jamais
mon
corps
ne
se
lasse
My
body
never
gets
tired
À
toi
je
m'attache
I
am
attached
to
you
L'amour
prend
toute
sa
place,
baby
Love
takes
its
rightful
place,
baby
Je
me
donne
à
toi
I
give
myself
to
you
Dis-moi
tout
bas,
que
tu
m'aimes
(je
t'aime)
Tell
me
softly,
that
you
love
me
(I
love
you)
Je
me
donne
à
toi
I
give
myself
to
you
Dis-moi
tout
bas,
que
tu
m'aimes
Tell
me
softly,
that
you
love
me
Fallait
pas
me
tenter
(fallait
pas)
You
shouldn't
have
tempted
me
(you
shouldn't
have)
Fallait
pas
m'attirer
dans
tes
filets
You
shouldn't
have
lured
me
into
your
nets
Fallait
pas
jouer
You
shouldn't
have
played
Tu
m'as
mis
le
feu
You
set
me
on
fire
Fallait
pas
m'toucher
(fallait
pas)
You
shouldn't
have
touched
me
(you
shouldn't
have)
Fallait
pas
You
shouldn't
have
Tu
m'as
trop
fait
rêver
You
made
me
dream
too
much
Le
temps
s'est
arrêté
Time
stood
still
Tu
occupes
mes
pensées
You
occupy
my
thoughts
Chérie,
(fallait
pas)
Honey,
(you
shouldn't
have)
Baby
(fallait
pas)
Baby
(you
shouldn't
have)
Fallait
pas
me
toucher
You
shouldn't
have
touched
me
Chérie,
(fallait
pas)
Honey,
(you
shouldn't
have)
Fallait
pas
m'aimer
You
shouldn't
have
loved
me
Fallait
pas
me
tenter
(fallait
pas)
You
shouldn't
have
tempted
me
(you
shouldn't
have)
Fallait
pas
m'attirer
dans
tes
filets
You
shouldn't
have
lured
me
into
your
nets
Fallait
pas
jouer
You
shouldn't
have
played
Tu
m'as
mis
le
feu
You
set
me
on
fire
Fallait
pas
m'toucher
(fallait
pas)
You
shouldn't
have
touched
me
(you
shouldn't
have)
Fallait
pas
You
shouldn't
have
Tu
m'as
trop
fait
rêver
You
made
me
dream
too
much
Le
temps
s'est
arrêté
Time
stood
still
Tu
occupes
mes
pensées
You
occupy
my
thoughts
Je
veux
t'aimer
one
more
time
I
want
to
love
you
one
more
time
Je
veux
t'aimer
one
more
time
I
want
to
love
you
one
more
time
Je
veux
t'aimer
one
more
time
I
want
to
love
you
one
more
time
Je
veux
t'aimer
one
more
time
I
want
to
love
you
one
more
time
Je
mettrai
le
temps
qu'il
faudra
I
will
take
all
the
time
it
takes
Pour
t'aimer,
te
donner
tout
ce
que
tu
attends
de
moi
To
love
you,
to
give
you
everything
you
expect
from
me
Je
mettrai
le
temps
qu'il
faudra
I
will
take
all
the
time
it
takes
Pour
faire
de
toi
la
plus
heureuse
des
femmes
To
make
you
the
happiest
of
women
Tous
tes
désirs
seront
les
miens
All
your
desires
will
be
mine
Je
te
veux
pour
mes
lendemains
I
want
you
for
my
tomorrows
Je
veux
mélanger
nos
destins
I
want
to
mix
our
destinies
T'aimer
jusqu'au
petit
matin
Love
you
until
the
early
morning
Je
veux
t'aimer
one
more
time
I
want
to
love
you
one
more
time
Je
veux
t'aimer
one
more
time
I
want
to
love
you
one
more
time
Je
veux
t'aimer
one
more
time
I
want
to
love
you
one
more
time
Je
veux
t'aimer
one
more
time
I
want
to
love
you
one
more
time
Je
t'aimerai
I
will
love
you
Je
t'aimerai
I
will
love
you
Je
t'aimerai
I
will
love
you
Je
veux
t'aimer
one
more
time
(ouh
ouh)
I
want
to
love
you
one
more
time
(ooh
ooh)
Je
veux
t'aimer
one
more
time
I
want
to
love
you
one
more
time
Je
veux
t'aimer
one
more
time
I
want
to
love
you
one
more
time
Je
veux
t'aimer
one
more
time
I
want
to
love
you
one
more
time
Je
veux
t'aimer
one
more
time
I
want
to
love
you
one
more
time
Je
veux
t'aimer
one
more
time
(je
t'aimerai)
I
want
to
love
you
one
more
time
(I
will
love
you)
Je
veux
t'aimer
one
more
time
I
want
to
love
you
one
more
time
Je
veux
t'aimer
one
more
time
(je
te
veux
pour
mes
lendemains)
I
want
to
love
you
one
more
time
(I
want
you
for
my
tomorrows)
Je
veux
t'aimer
one
more
time
I
want
to
love
you
one
more
time
Je
veux
t'aimer
one
more
time
I
want
to
love
you
one
more
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Verdi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.