Jaclyn Victor - Gerimis Mengundang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaclyn Victor - Gerimis Mengundang




Gerimis Mengundang
Моросящий дождь манит
Ku sangkakan panas berpanjangan
Я думала, жара будет вечной,
Rupanya gerimis, rupanya gerimis
Но вот моросит, но вот моросит
Mengundang, a-ha-ha-ah
Дождь, манит, а-ха-ха-ах
Dalam tak sedar ku kebasahan
Незаметно промокнув, стою.
Pernah juga kau pinta perpisahan
Ты говорил однажды о расставании,
Aku sangkakan itu hanyalah
Я решила, что это просто
Gurauan, a-ha-ha-ah
Шутка, а-ха-ха-ах
Nyata kau serius dalam senyuman
Но ты говорил серьезно, улыбаясь.
Bukan sekejap denganmu
Это были не просто мгновения,
Bukan mainan hasratku
Не просто игра моего сердца.
Engkau pun tahu niatku
Ты же знаешь, мои чувства
Tulus dan suci
Искренни и чисты.
Senang benar kau ucapkan
Ты так легко все сказал,
Kau anggap itu suratan
Счел это судьбой,
Sikit pun riak wajahmu
На твоем лице ни тени грусти,
Tiada terkilan
Ни капли сожаления.
Hanya aku separuh nyawa
Только я, словно половина души,
Menahan sebak di dada
Сдерживаю рыдания,
Sedangkan kau bersahaja
В то время как ты невозмутимо
Berlalu tanpa kata
Уходишь, не прощаясь.
Terasa diri amat terhina
Чувствую себя униженной,
Kau lakukan
Тем, как ты поступаешь.
Terasa diri amat terhina
Чувствую себя униженной,
Kau lakukan
Тем, как ты поступаешь.
Bukan sekejap denganmu
Это были не просто мгновения,
Bukan mainan hasratku
Не просто игра моего сердца.
Engkau pun tahu niatku
Ты же знаешь, мои чувства
Tulus dan suci
Искренни и чисты.
Senang benar kau ucapkan
Ты так легко все сказал,
Kau anggap itu suratan
Счел это судьбой,
Sikit pun riak wajahmu
На твоем лице ни тени грусти,
Tiada terkilan
Ни капли сожаления.
Hanya aku separuh nyawa
Только я, словно половина души,
Menahan sebak di dada
Сдерживаю рыдания,
Sedangkan kau bersahaja
В то время как ты невозмутимо
Berlalu tanpa kata
Уходишь, не прощаясь.
Terasa diri amat terhina
Чувствую себя униженной,
Kau lakukan
Тем, как ты поступаешь.
Terasa diri amat terhina
Чувствую себя униженной,
Kau lakukan
Тем, как ты поступаешь.
Sia-sia ku korban selama ini
Зря я так жертвенно любила,
Jika kasihku, jika hatiku
Если мою любовь, если мое сердце
Kau guris
Ты ранил.
Dalam tak sedar ku menangis
Незаметно для себя плачу.





Writer(s): Saari Amri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.