Paroles et traduction Jaclyn Victor - When I Fall In Love
When I Fall In Love
Когда я влюблюсь
(Ooh,
ooh,
ooh)
mm
(О-о-о)
мм
(Ooh,
ooh,
ooh,
ah)
(О-о-о,
а)
When
I
fall
in
love
Когда
я
влюблюсь
It
will
be
forever
То
это
будет
навсегда
Or
I'll
never
fall
in
love
Или
я
никогда
не
влюблюсь
In
a
restless
world
like
this
is
В
таком
непостоянном
мире,
как
этот
Love
has
ended
before
it's
begun
Любовь
заканчивается,
не
успев
начаться
And
too
many
moonlight
kisses
И
слишком
много
лунных
поцелуев
Seem
to
cool
in
the
warmth
of
the
sun
Кажутся
холодными
в
лучах
солнца
When
I
give
my
heart
Когда
я
отдам
свое
сердце
It
will
be
completely
(ah,
ah,
ah,
ah,
never)
То
это
будет
без
остатка
(а,
а,
а,
а,
никогда)
Or
I'll
never
give
my
heart,
yeah
Или
я
никогда
не
отдам
свое
сердце,
да
And
the
moment
И
в
тот
момент
I
can
feel
that
Когда
я
почувствую,
что
You
feel
that
way
too
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Is
when
I
fall
in
love
with
you
Именно
тогда
я
влюблюсь
в
тебя
In
a
restless
world
like
this
is
В
таком
непостоянном
мире,
как
этот
Love
has
ended
before
it's
begun
Любовь
заканчивается,
не
успев
начаться
And
too
many
moonlight
kisses
И
слишком
много
лунных
поцелуев
Seem
to
cool
in
the
warmth
of
the
sun,
oh
oh,
oh,
oh
Кажутся
холодными
в
лучах
солнца,
о-о-о,
о-о
When
I
give
my
heart
(give
my
heart)
Когда
я
отдам
свое
сердце
(отдам
свое
сердце)
It
will
be
completely
То
это
будет
без
остатка
Or
I'll
never
give
my
heart,
ooh,
ooh,
ooh
Или
я
никогда
не
отдам
свое
сердце,
о-о-о,
о-о
And
the
moment
И
в
тот
момент
I
can
feel
that
Когда
я
почувствую,
что
You,
you,
you,
you
feel
that
way
too,
oh,
oh,
oh
Ты,
ты,
ты,
ты
чувствуешь
то
же
самое,
о-о-о
Is
when
I
fall
in
love
Именно
тогда
я
влюблюсь
(When
I)
Is
when
I
fall
in
love
(Когда
я)
Именно
тогда
я
влюблюсь
Is
when
I
fall
in,
in
love
Именно
тогда
я
влюблюсь,
влюблюсь
With,
with
you,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
В,
в
тебя,
о-о-о,
о-о-о,
о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Heyman, Victor Young
Album
Gemilang
date de sortie
13-12-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.